Results for be my translation from English to Welsh

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Welsh

Info

English

be my

Welsh

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

will you be my girl?

Welsh

ai chi fydd fy merch i?

Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you be my friend

Welsh

a fyddwch yn ffrind imi

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want be my master

Welsh

ydych chi eisiau bod yn feistr arnaf

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want to be my boyfriend

Welsh

wyt ti eisiau bod yn gariad i mi

Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that would be my description of that question

Welsh

dyna fyddai fy nisgrifiad i o'r cwestiwn hwnnw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , it would be my inclination to have a debate

Welsh

fodd bynnag , fy nhuedd i fyddai cael dadl

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that may be my right , but i am not sure that it is my responsibility

Welsh

efallai fod hawl gennyf ond nid wyf yn siwr ai fy nghyfrifoldeb i ydyw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that will continue to be my practice until i am fully persuaded otherwise

Welsh

bydd hynny'n parhau i fod yn arfer gennyf nes y caf fy narbwyllo fel arall

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

your definition of giving a powerful lead appears to be my doing exactly what you say

Welsh

ymddengys i mi mai eich diffiniad o roi arweiniad cryf yw gwneud yr union beth a ddywedwch chi

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it will be my responsibility to ensure that , retaining oversight of the cabinet as a whole

Welsh

fy nghyfrifoldeb i fydd sicrhau hynny , gan gadw goruchwyliaeth ar y cabinet yn ei gyfanrwydd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

` i know that you can do better ' would be my mid-term report for you

Welsh

` gwn y gallwch wneud yn well ' fyddai fy adroddiad canol tymor ichi

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i will answer that question , but let me come back to it , because it will be my final point

Welsh

atebaf y cwestiwn hwnnw , ond gadewch imi ddod yn ôl ato , gan mai hwnnw fydd fy mhwynt olaf

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i hope that i will be consulted as soon possible , because it would be my intention to give each committee member an opportunity to comment on them

Welsh

gobeithiaf yr ymgynghorir â mi cyn gynted ag y bo modd , gan y byddai'n fwriad gennyf roi cyfle i bob aelod o'r pwyllgor wneud sylw arno

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have always put my constituency above other interests because i believe that representing the people of monmouthshire should be my number one priority in this place

Welsh

rhoddaf fy etholaeth uwchlaw buddiannau eraill bob amser am fy mod yn credu y dylai cynrychioli pobl sir fynwy fod yn flaenoriaeth gyntaf gennyf yn y lle hwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

michael german : that was going to be my next point -- i have dealt with the issue of harm and i now wish to mention public hearings

Welsh

michael german : dyna oedd fy mhwynt nesaf -- yr wyf wedi delio â mater niwed a dymunaf yn awr sôn am wrandawiadau cyhoeddus

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

sue essex : as you know , owen john , transport used to be my portfolio , so i have been interested in it since that tim ; i am still interested in it

Welsh

sue essex : fel y gwyddoch , owen john , yr oedd trafnidiaeth yn arfer cael ei chynnwys yn fy mhortffolio , felly bu gennyf ddiddordeb yn y maes ers yr adeg honn ; ac mae gennyf ddiddordeb ynddo o hyd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i would be guided on this issue , but it would not be my decision at the end of da ; it would be the decision of the office of the deputy prime minister , on the advice of the electoral commission

Welsh

byddwn yn derbyn arweiniad yn y mater hwn , ond nid fi fydd yn penderfynu yn y pen dra ; penderfyniad swyddfa'r dirprwy brif weinidog fyddai hynny , ar sail cyngor gan y comisiwn etholiadol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

although i strongly believe that city hall ought to be the main site -- it would be my preferred site , subject to consultation and ability to purchase -- it would be important to have satellite galleries linked to the national gallery

Welsh

er fy mod yn credu'n gryf mai neuadd y ddinas ddylai fod y prif safle -- dyna'r safle a ddewiswn i , yn amodol ar ymgynghoriad a'r gallu i brynu -- byddai'n bwysig cael orielau allanol yn gysylltiedig â'r oriel genedlaethol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

as it then comes to the assembly's cabinet , with me as first minister , to make a recommendation to the assembly based on what will emerge from it , i do not think that it is wise for me to express what might be my personal opinion at this stage

Welsh

gan y bydd wedyn yn dod i gabinet y cynulliad , a minnau fel prif weinidog , i wneud argymhelliad i'r cynulliad yn seiliedig ar yr hyn a fydd yn deillio ohono , ni chredaf ei bod yn ddoeth imi fynegi fy marn bersonol o bosibl ar hyn o bryd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , listening to the minister responding to the statement earlier , and moving the amendment on behalf of the government this afternoon , i am left with the impression , as will be my constituents who are seeking an answer to this fundamental problem , that this government is looking for excuses not to act and is trying to argue that there is no problem

Welsh

fodd bynnag , wrth wrando ar y gweinidog yn ymateb i'r datganiad yn gynharach , a hefyd o wrando arni'n cynnig y gwelliant ar ran y llywodraeth y prynhawn yma , yr argraff a gaf innau , a'm hetholwyr sy'n ceisio ateb i'r broblem sylfaenol hon , yw bod y llywodraeth hon yn chwilio am esgusodion i beidio â gweithredu ac yn ceisio dadlau nad oes problem yn bodoli

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,096,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK