From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
common
cyffredin
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
highly-common
tra-chyffredin
Last Update: 2015-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are set to sign the memorandum of understanding with silesia in poland covering sectors of common interest
yr ydym yn barod i lofnodi'r memorandwm dealltwriaeth gyda silesia yng ngwlad pwyl yn ymdrin â sectorau o ddiddordeb i'r ddwy wlad
the chairs of other committees have been invited to attend and participate in discussion on issues of common interest
gwahoddwyd cadeiryddion pwyllgorau eraill i fod yn bresennol a chyfrannu at y drafodaeth ar faterion o ddiddordeb cyffredin
it sets out clearly that we , the westminster government and scottish ministers will work closely on matters of common interest
mae'n datgan yn glir y byddwn ni , llywodraeth san steffan a gweinidogion yr alban yn cydweithio'n agos ar faterion o ddiddordeb cyffredin
the first minister : i meet the secretary of state on a regular basis to discuss matters of a common interest
y prif weinidog : yr wyf yn cwrdd â'r ysgrifennydd gwladol yn rheolaidd i drafod materion sydd o ddiddordeb cyffredin
the first minister : i meet the secretary of state for wales on a regular basis to discuss matters of common interest
y prif weinidog : yr wyf yn cwrdd ag ysgrifennydd gwladol cymru'n rheolaidd i drafod materion sydd o ddiddordeb cyffredin
today's debate has shown that we have a common interest in looking after the careers guidance for all young people in wales
dangosodd y ddadl heddiw bod diddordeb cyffredin gennym mewn gofalu am arweiniad gyrfaoedd pob person ifanc yng nghymru
however , it is wrong to suggest that individual schools will not work together for the common interest of pupils in the absence of leas , as they are presently constituted
fodd bynnag , mae'n anghywir awgrymu na wnaiff ysgolion unigol weithio gyda'i gilydd er lles cyffredin disgyblion yn absenoldeb aallau , yn eu cyfansoddiad presennol
earlier today , in the joint ministerial committee , leaders from the uk , scotland , wales and northern ireland came together to discuss issues of common interest
yn gynharach heddiw , yng nghyd-bwyllgor y gweinidogion , daeth arweinwyr o'r du , yr alban , cymru a gogledd iwerddon ynghyd i drafod materion sy'n gyffredin i bob un ohonynt
we cannot do that on our own , which is why we welcome the chance to create links across the world with a like-minded administration that has a common interest in economic success
ni allwn wneud hynny ar ein pennau ein hunain , a dyna pam yr ydym yn croesawu'r cyfle i greu cysylltiadau ar draws y byd gyda gweinyddiaeth o'r un anian sydd â diddordeb cyffredin mewn llwyddiant economaidd
now we must demonstrate its value in practical terms to tackle issues of common interest together , and to demonstrate what wales has to offer to the rest of these islands , while remaining open to new ideas from others
yn awr rhaid inni ddangos ei werth mewn termau ymarferol i fynd i'r afael â materion sydd o ddiddordeb cyffredinol gyda'n gilydd , ac i ddangos beth sydd gan gymru i'w gynnig i weddill yr ynysoedd hyn , tra'n parhau i fod yn barod i dderbyn syniadau newydd gan eraill