From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that reckless minority , which puts lives at risk , should face custodial sentences if caught throwing missiles at buses
dylai'r lleiafrif di-hid hynny , sydd yn peryglu bywydau , wynebu dedfryd o garchar os cânt eu dal yn taflu cerrig at fysiau
the tightening of bail rules , with a presumption of custodial remand for class a drug users , is also an issue that causes disquiet
mae tynhau'r rheolau mechnïaeth , gan ragdybio y bydd defnyddwyr cyffuriau dosbarth a yn cael eu cadw yn y ddalfa , yn fater sy'n peri anesmwythyd hefyd
they discussed an approach based on the view that where additional custodial places for young people are needed in wales , they are best provided in small and local units
trafodasant ddull o weithredu sy'n seiliedig ar y farn mai gwell , os oes angen darparu mwy o leoedd i gadw pobl ifanc yng nghymru , yw gwneud hynny mewn unedau bach a lleol
the assembly is also currently considering a proposal from the cardiff bond board to grant fund the development of a custodial bond scheme whereby landlords and tenants agree to lodge a deposit independently with the board prior to finding accommodation
ystyria'r cynulliad hefyd gynnig gan fwrdd bond caerdydd i roi grant i ariannu'r gwaith o ddatblygu cynllun gwarchod bondiau lle y cytuna landlordiaid a thenantiaid i roi blaendal yn annibynnol yng ngofal y bwrdd cyn dod o hyd i lety
q10 leanne wood : will the minister make a statement on facilities for welsh women serving custodial sentences ? ( oaq38538 )
c10 leanne wood : a wnaiff y gweinidog ddatganiad ar gyfleusterau ar gyfer menywod o gymru a ddedfrydwyd i garchar ? ( oaq38538 )
the strategy will consider all aspects of this problem , including young people at risk of offending and those who are subject to custodial sentencing , and it will consider what universal services are available at each stage for children and young people
bydd y strategaeth yn ystyried pob agwedd ar y broblem hon , gan gynnwys y bobl ifanc sydd mewn perygl o droseddu a'r rhai sy'n cael dedfryd o garchariad , a bydd yn ystyried pa wasanaethau cyffredinol sydd ar gael ar bob cam i blant a phobl ifanc
gwenda thomas : there are several references in the strategy to custodial sentencing and the minister for social justice and regeneration made a clear statement that , although custody will sometimes be necessary , it must be a last resort
gwenda thomas : mae sawl cyfeiriad yn y strategaeth at ddedfrydau o garchariad a gwnaeth y gweinidog dros gyfiawnder cymdeithasol ac adfywio ddatganiad pendant i'r perwyl mai carcharu fydd y dewis olaf , er y bydd yn angenrheidiol weithiau
will you put pressure on the home secretary to solve these problems , by reducing the number of women who are imprisoned for minor offences , and by providing custodial facilities in wales for the small number of women for whom imprisonment is considered the only option ?
a wnewch chi bwyso ar yr ysgrifennydd cartref i ystyried y problemau hyn , drwy leihau'r nifer o fenywod a garcherir am fân droseddau , a thrwy ddarparu cyfleusterau gwarchodol yng nghymru i'r ychydig fenywod yr ystyrir carchar yn unig ddewis iddynt ?
brynle williams : minister , do you agree that anti-social behaviour orders sometimes do not receive sufficient support from magistrates ? for example , on occasion , when the police suggest custodial sentences , magistrates overturn those recommendations
brynle williams : weinidog , a gytunwch nad yw gorchmynion ymddygiad gwrthgymdeithasol yn cael digon o gefnogaeth gan ynadon weithiau ? er enghraifft , ambell dro , pa fydd yr heddlu yn awgrymu dedfrydau o garchar , bydd ynadon yn gwrthod yr argymhellion hynny