From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
flourishing
newid bywyd
Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at the same time , a sudden flourishing of screen talent is making an impact on the film industry for the principality
ar yr un pryd , mae blodeuo sydyn o dalent ar y sgrîn yn dylanwadu dros y dywysogaeth ar y diwydiant ffilm
we need to replace the over-socialised structures with responsive and innovative public services as well as flourishing communities
mae angen disodli'r strwythurau gor-sosialaidd gyda gwasanaethau cyhoeddus ymatebol ac arloesol yn ogystal â chymunedau ffyniannus
if we are to have a flourishing democracy , people must be properly rewarded for what is a difficult , onerous and often thankless task
os am gael democratiaeth ffyniannus , rhaid inni wobrwyo pobl yn iawn am waith sydd yn anodd , yn drwm ac yn aml yn ddiddiolch
i wait for the time when , after a short war , we will have won , and peace and hope are flourishing in the void left by saddam
disgwyliaf yr adeg pan fyddwn , ar ôl rhyfel byr , yn fuddugoliaethus , a phan fo heddwch a gobaith yn ffynnu wedi i saddam fynd
this bill is simply trying to ensure that we have a sustainable and flourishing higher education sector at a time when more than 50 per cent of the population attend higher education institutions
nid yw'r mesur hwn ond yn ceisio sicrhau y cawn sector addysg uwch cynaliadwy a ffyniannus ar adeg y mae mwy na 50 y cant o'r boblogaeth yn mynd i sefydliadau addysg uwch
in amendment 4 i ask the assembly to recognise that the flourishing of the welsh film industry depends on supporting and keeping a viable and well-trained workforce in wales
yng ngwelliant 4 gofynnaf i'r cynulliad gydnabod bod ffyniant diwydiant ffilm cymru yn dibynnu ar gynnal a chadw gweithlu hyfyw a hyfforddedig yng nghymru
our approach to economic prosperity for all parts of wales has always been the creation of a flourishing enterprise and innovation culture , which values , recognises and rewards entrepreneurial spirit
y dull sydd gennym erioed o geisio ffyniant economaidd ar gyfer pob rhan o gymru yw creu diwylliant menter ac arloesi llewyrchus , sydd yn trysori , yn cydnabod ac yn gwobrwyo mentergarwch
even more important , fundamentally , is the flourishing of singers , poets , dramatists and other writers whose creative work is primarily directed at an audience in wales itself
mae ffyniant cantorion , beirdd , dramodwyr ac awduron eraill y mae eu gwaith creadigol wedi ei anelu yn bennaf at gynulleidfa yng nghymru ei hun , yn y bôn , hyd yn oed yn bwysicach
do you agree that we need to hold detailed discussions with private dairies and supermarkets so that they realise that they have a responsibility to safeguard a flourishing agricultural industry and so that dairy farmers can secure a livelihood for themselves and their families ?
a gytunwch fod angen inni gael trafodaethau manwl gyda llaethdai preifat ac archfarchnadoedd er mwyn iddynt sylweddoli bod ganddynt gyfrifoldeb i ddiogelu diwydiant amaeth ffyniannus ac fel y gall y ffermwyr llaeth sicrhau bywiolaeth iddynt hwy a'u teuluoedd ?
could he enlighten those of us who are mystified by this statement ? what was in his mind when he was talking about ` flourishing ' a seed ?
a allai oleuo'r rhai hynny ohonom sydd wedi ein drysu gan y datganiad hwn ? beth oedd mewn golwg ganddo pan soniodd am wneud i hedyn ` ffynnu '?
at the time of the twentieth anniversary of s4c , he warned of the declining number of welsh speakers , and one of the finest tributes to his life must be our continuing to work to ensure the survival and , indeed , the flourishing of the welsh language
ar adeg ugeinfed pen blwydd s4c , rhybuddiodd am y gostyngiad yn nifer siaradwyr y gymraeg , ac un o'r teyrngedau gorau i'w fywyd , yn sicr , fydd ein bod yn parhau i weithio i sicrhau y bydd y gymraeg yn goroesi ac , yn wir , yn ffynnu