From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he then has the gall to humiliate the first minister , who gave him his position , by publicly ridiculing him
mae ganddo'r haerllugrwydd wedyn i fychanu'r prif weinidog , a roddodd ei swydd iddo , drwy ei wawdio yn gyhoeddus
maen arbennig o addas i argraffu dwy ochr lle gall y naill iaith ar llall ymddangos ar y naill ochr ar llall i ddalen.
it is particularly suited to double sided printing where each language can appear on either side of a sheet.
as for the tories , it is a wonder that they have the gall to utter the words ` match funding ' given their abysmal record
am y torïaid , mae'n rhyfedd bod ganddynt yr wyneb i yngan y geiriau ` arian cyfatebol ' o gofio eu record echrydus
mae croeso i chi gysylltu gyda'r brifysgol yn gymraeg neu saesneg. ni fydd gohebu yn gymraeg yn arwain at oedi. you are welcome to contact the university in welsh or english. corresponding in welsh will not lead to delay. rhif elusen gofrestredig 1141565 - registered charity no. 1141565 gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi, gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). os ydych wedi derbyn y neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilewch y neges. os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi, rhaid i chi beidio a defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir ynddi. mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn prifysgol bangor. nid yw prifysgol bangor yn gwarantu bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100% yn ddiogel. oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o swyddfa cyllid prifysgol bangor.
mae croeso i chi a gorffwys yn dda fy ffrind