From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we will overcome these problems , and i can say that the house committee is intent and insistent that the upgrades take place as quickly as possible
byddwn yn goresgyn y problemau hyn , a gallaf ddweud bod pwyllgor y ty yn awyddus ac yn benderfynol bod y broses uwchraddio yn digwydd cyn gynted â phosibl
the constructive way forward is to abolish the charges and voice a loud and clear message that all eye tests are free
y ffordd adeiladol ymlaen yw dileu'r taliadau a datgan neges yn uchel ac yn eglur bod pob prawf llygaid am ddim
i will also ensure that the north wales regional committee's voice is heard loud and clear at assembly cabinet level
sicrhaf hefyd y clywir llais pwyllgor rhanbarth y gogledd yn uchel ac yn glir ar lefel cabinet y cynulliad
there is a great deal of cynicism among the public regarding politicians , and this type of confrontational , loud and aggressive behaviour feeds into that
mae llawer iawn o sinigiaeth ymhlith y cyhoedd ynglyn â gwleidyddion , ac mae'r math hwn o ymddygiad gwrthdrawiadol , swnllyd ac ymosodol yn bwydo hynny
furthermore , the first minister has just informed me that he had a meeting with philip lay , at his request , so there were three opportunities for brains to contribute
at hynny , mae'r prif weinidog newydd fy hysbysu iddo gyfarfod â philip lay , yn unol â'i gais , felly cafodd brains dri chyfle i gyfrannu
an annual report is automatically scheduled into action plans like this one , therefore i hope that jocelyn davies will appreciate that i intend to reject her amendment because her request is already implicit in my proposal
mae adroddiad blynyddol yn cael ei gynnwys yn awtomatig yn amserlen cynlluniau gweithredu o'r math hwn , felly gobeithiaf y bydd jocelyn davies yn deall fy mod am wrthod ei gwelliant am fod ei chais eisoes yn rhan annatod o'm cynnig
cynog dafis : further to that point of order , despite what the minister for assembly business says , nick bourne's request is reasonable
cynog dafis : ymhellach i'r pwynt o drefn hwnnw , serch a ddywed y trefnydd , mae cais nick bourne yn rhesymol
we need to give a loud and clear signal to people who are developing projects , whether in the public or private sector , that the money will be available
mae angen inni ddatgan yn glir a chroyw i bobl sydd yn datblygu prosiectau , boed yn y sector cyhoeddus neu breifat , y bydd yr arian ar gael
partnership means ensuring that wales's voice is heard loud and clear in westminster , and i do not believe that wales could have a greater champion in that regard than paul murphy , the current secretary of state
ystyr partneriaeth yw sicrhau bod llais cymru yn cael ei glywed yn uchel ac yn blaen yn san steffan , a chredaf yn hyn o beth na allai cymru gael gwell eiriolwr na paul murphy , yr ysgrifennydd gwladol presennol
as a minister in the welsh assembly , what can you do to put pressure on the uk government and other wealthier nations to do their bit and to provide the money and resources that are needed ? that request is really nothing when we consider the big picture and the need to alleviate the suffering that we see every day on our televisions and in the newspapers
fel gweinidog yng nghynullaid cymru , beth allwch chi ei wneud i bwyso ar lywodraeth y du a chenhedloedd cyfoethocach eraill i wneud eu rhan ac i ddarparu'r arian a'r adnoddau sydd eu hangen ? nid yw'r cais hwnnw'n ddim pan ystyriwn y darlun mawr a'r angen i liniaru'r dioddefaint a welwn yn feunyddiol ar ein setiau teledu ac yn y papurau newydd
however , i am slightly concerned that the government is refusing to recognise that , with the enlargement of the european union , we will have to up the pace considerably in order to continue to ensure that wales's voice is heard loud and clear
fodd bynnag , yr wyf yn pryderu braidd fod y llywodraeth yn gwrthod cydnabod y bydd yn rhaid inni fod dipyn yn fwy gweithgar , yn sgîl ehangu'r undeb ewropeaidd , er mwyn parhau i sicrhau y caiff llais cymru ei glywed
janet ryder : on 31 october 2000 , in answer to a similar question , you stated that you would make the voice of the north wales regional committee heard loud and strong in the cabinet
janet ryder : ar 31 hydref 2000 , mewn ateb i gwestiwn tebyg , dywedasoch y byddech yn gwneud i lais pwyllgor rhanbarth gogledd cymru gael ei glywed yn uchel a chryf yn y cabinet