Results for i am coming translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

i am coming

Welsh

rwy'n dod

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am

Welsh

dw i

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

jane hutt : i am coming to that

Welsh

jane hutt : yr wyf yn dod at hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ann jones : i am coming to that

Welsh

ann jones : yr wyf yn dod at hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am busy

Welsh

they are busy

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

peter law : i am coming to that now

Welsh

peter law : yr oeddwn ar fin codi hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ann jones : i am coming to the question

Welsh

ann jones : dof at y cwestiwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am nervous

Welsh

dwi'n nerfus

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

brian gibbons : i am coming to that point

Welsh

brian gibbons : yr wyf yn dod at y pwynt hwnnw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

brian gibbons : i am just coming to the point

Welsh

brian gibbons : yr wyf ar fin dod at y pwynt

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i realise that i am coming to the end of my time

Welsh

sylweddolaf fy mod yn dod at derfyn fy amser

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

christine chapman : i am coming on to the point now

Welsh

christine chapman : yr wyf ar fin dod at y pwynt yn awr

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

andrew davies : i am coming to your party now , alun

Welsh

andrew davies : yr wyf yn dod at eich plaid chi yn awr , alun

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

carl sargeant : i am coming to an end , so i will not give way

Welsh

carl sargeant : yr wyf bron â gorffen , felly nid ildiaf

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ann jones : i am coming to the question , david , be patient

Welsh

ann jones : yr wyf ar fin gofyn y cwestiwn , david , byddwch yn amyneddgar

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am happy to explore that wider issue during the coming months

Welsh

yr wyf yn fodlon ymchwilio i'r mater ehangach hwnnw dros y misoedd i ddod

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

alun pugh : i am generally happy to see these changes coming into effect

Welsh

alun pugh : yn gyffredinol , yr wyf yn fodlon i'r newidiadau hyn ddod yn weithredol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am pleased that an aspect of that is coming through in your words today

Welsh

yr wyf yn falch bod elfen o hynny yn dod i'r amlwg yn eich geiriau heddiw

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ieuan wyn jones : i am coming to the end , and other people want to speak

Welsh

ieuan wyn jones : yr wyf yn dod i ben , a mae rhagor o bobl am siarad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ann jones : i am coming to the end , janet , and i have nearly run out of time

Welsh

ann jones : yr wyf yn dirwyn i ben , janet , ac mae fy amser bron ar ben

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,794,525,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK