From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what i am wearing
beth wyt ti'n gwisgo
Last Update: 2015-01-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am
dw i
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
i am sure that we have all been supportive and praised them for wearing them , and stressed the importance of good vision
yr wyf yn sicr y buom yn gefnogol ac yn eu canmol am eu gwisgo , ac wedi pwysleisio pa mor bwysig yw golwg da
as brian knows , i am neutral -- that is why i am wearing this welsh-irish friendship society badge today
fel y gwyr brian , yr wyf yn ddiduedd -- dyna pam yr wyf yn gwisgo bathodyn cymdeithas cyfeillgarwch cymru-iwerddon heddiw
however , i am concerned -- wearing my constituency hat rather than my local government spokesman hat -- that not enough of this money goes into rural areas at the moment
fodd bynnag , pryderaf -- gan wisgo fy het etholaeth yn hytrach na'm het llefarydd ar lywodraeth leol -- nad oes digon o'r arian hwn yn mynd i ardaloedd gwledig ar hyn o bryd
ashamed though i am to say it , everyday somewhere in wales a member of an ethnic or religious minority is abused because they are wearing a turban , veil or where there is some indication that they are not members of mainstream society
mae gennyf gywilydd dweud bod aelod o leiafrifoedd ethnig neu grefyddol yn cael ei gam-drin bob dydd rywle yng nghymru am eu bod yn gwisgo tyrban , penwisg neu lle ceir rhyw arwydd nad ydynt yn aelodau o gymdeithas prif ffrwd
do you agree that it will bring liberty and fair play to foxes and other hunted animals ? i assure you that i do not wear the red jacket that i am wearing today in support of hunter ; it is merely a statement of my socialist politics
a gytunwch y bydd yn dod â rhyddid a chwarae teg i lwynogod ac anifeiliaid eraill a gaiff eu hela ? fe'ch sicrhaf nad wyf yn gwisgo'r siaced goch a wisgaf heddiw er mwyn cefnogi'r helwy ; dim ond datganiad o'm gwleidyddiaeth sosialaidd ydyw
i would like to think , as i am sure many others would , that garret rooms in places such as gwaelod-y-garth and grangetown will become fashionable , and that young artists will start walking around wales sporting goatee beards and wearing smocks , but perhaps i am being too fanciful
hoffwn feddwl , fel yr hoffai nifer o bobl eraill feddwl mae'n siwr , y bydd croglofftydd mewn lleoedd megis gwaelod-y-garth a grangetown yn dod yn ffasiynol , ac y bydd aristiaid ifanc yn dechrau cerdded o amgylch cymru efo locsyn bwch gafr ac yn gwisgo smociau , ond efallai fy mod yn rhy wamal