Results for i miss you to the moon and back translation from English to Welsh

English

Translate

i miss you to the moon and back

Translate

Welsh

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

i love you to the moon and back

Welsh

tin meddwl y byd i mi

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you to the moon and back

Welsh

lleuad

Last Update: 2025-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the moon and back

Welsh

dwi'n dy garu di, i'r lleuad ac yn ôl

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you to the moon and yen ol

Welsh

caru chi lot ac yna rhai

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you too, from the moon and back

Welsh

dy garu di r lleuad ac yn ôl

Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you and love you

Welsh

dwi'n colli ti ac yn dy guru di

Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you

Welsh

mae gen i ofn amdani

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you dad

Welsh

byddaf yn colli ti dad

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you to the moon and stars and back and to infinity and beyond

Welsh

caru chi i'r lleuad a'r sêr ac yn ôl ac i anfeidredd a thu hwnt

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss you my love

Welsh

fe wnes i dy golli di fy nghariad

Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i advise you to keep to the subject

Welsh

awgrymaf eich bod yn cadw at y pwnc

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i refer you to the record of proceedings

Welsh

fe'ch cyfeiriaf at gofnod y trafodion

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

for that , i direct you to the draft framework

Welsh

er mwyn cael hynny , awgrymaf eich bod yn darllen y fframwaith drafft

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i warmly welcome you to the national assembly for wales

Welsh

croeso mawr i chi i gynulliad cenedlaethol cymru

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i refer you to the response given to this question last week

Welsh

fe'ch cyfeiriaf at yr ymateb a roddwyd i'r cwestiwn hwn yr wythnos diwethaf

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

as brave as a man travelling to the moon

Welsh

mor ddewr â dyn yn teithio i'r lleuad

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

edwina hart : i refer you to the answer i gave to oaq6445

Welsh

edwina hart : cyfeiriaf chi at yr ateb a roddais i oaq6445

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

andrew davies : i refer you to the answer i gave to janet

Welsh

andrew davies : fe'ch cyfeiriaf at yr ateb a roddais i janet

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i commend the report to the assembly , and urge you to support the motion

Welsh

cymeradwyaf yr adroddiad i'r cynulliad , ac fe'ch hanogaf i gefnogi'r cynnig

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

edwina hart : i refer you to the cabinet discussion in the published minutes

Welsh

edwina hart : cyfeiriaf at drafodaeth y cabinet yn y cofnodion a gyhoeddwyd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,891,887,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK