From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i stayed
arhosais gartref
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i stayed in the house
neither
Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she didn't insist that i stayed
phwysodd hi ddim arnaf i aros
Last Update: 2015-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they stayed in london , and the queen visited areas that had been bombed -- especially in the east end
arhosodd y teulu yn llundain , ac ymwelodd y frenhines ag ardaloedd a oedd wedi'u bomio -- yn arbennig yn nwyrain y ddinas
the minister for health and social services ( jane hutt ) : i am grateful that a few members stayed in the chamber for this important debate
y gweinidog dros iechyd a gwasanaethau cymdeithasol ( jane hutt ) : yr wyf yn ddiolchgar fod ychydig o aelodau wedi aros yn y siambr ar gyfer y ddadl bwysig hon
statutory registration will ensure that experiences such as that of friends of mine from england , who stayed in pembrokeshire a few years ago , are not repeated
bydd cofrestru statudol yn sicrhau na fydd profiadau fel y rhai a gafodd ffrindiau i mi o loegr , a arhosodd yn sir benfro ychydig flynyddoedd yn ôl , yn cael eu hailadrodd
i speak to companies large and small , particularly inward investors , who say that one of the reasons why they invest in wales and have stayed in wales is because the quality of the workforce is second to none
siaradaf â chwmnïau bach a mawr , yn arbennig mewnfuddsoddwyr , sy'n dweud mai un o'r rhesymau pam eu bod yn buddsoddi yng nghymru ac wedi aros yng nghymru yw oherwydd bob ansawdd y gweithlu heb ei ail
the other question that arose as i listened to peter's introduction was whether the last conservative government would , had it stayed in power , have reacted differently in any way to the present crisis in the countryside
y cwestiwn arall a gododd wrth imi wrando ar gyflwyniad peter oedd a fyddai'r llywodraeth geidwadol ddiwethaf , pe bai wedi aros mewn grym , wedi ymateb yn wahanol mewn unrhyw ffordd i'r argyfwng presennol yng nghefn gwlad
when i was a committee member , i proposed on several occasions that the freemason wording stayed in our standing orders , even if it was qualified by a phrase such as ` and other closed organisations '
pan oeddwn yn aelod o'r pwyllgor , cynigiais lawer tro y dylai'r geiriad am y seiri rhyddion barhau yn ein rheolau sefydlog , hyd yn oed pe câi ei gymhwyso gan ymadrodd tebyg i ` a sefydliadau caeedig eraill '
i remind her that ken clarke , who would have been chancellor had the conservatives stayed in government , made it plain that we would have spent more than labour in its first years in power , instead of hoarding an election war chest to bribe the people in 2001
yr wyf yn ei hatgoffa bod ken clarke , a fuasai'n ganghellor pe byddai'r ceidwadwyr wedi aros mewn llywodraeth , wedi rhoi ar ddeall y byddai wedi gwario mwy nag a wnaeth llafur yn ei flynyddoedd cyntaf mewn grym , yn hytrach na chronni arian mewn cist ryfel etholiadol i lwgrwobrwyo'r bobl yn 2001
it is important to recognise that the archbishop established an alternative fund under his auspices to enable the church in wales , particularly , to contribute directly to ensure that children's society contributions stayed in wales
mae'n bwysig cydnabod bod yr archesgob wedi sefydlu cronfa amgen o dan ei nawdd i alluogi'r eglwys yng nghymru , yn arbennig , i gyfrannu'n uniongyrchol i sicrhau bod cyfraniadau cymdeithas y plant yn aros yng nghymru
as christine said , at the core of its success is training and education , and the success of small businesses -- made in wales , stayed in wales -- to generate wealth , innovate and build on their innovations to create jobs and increase welsh gdp from its present low
fel y dywedodd christine , addysg a hyfforddiant yw craidd ei lwyddiant , a llwyddiant busnesau bach -- a sefydlwyd yng nghymru ac a arhosodd yng nghymru -- er mwyn cynhyrchu cyfoeth , arloesi ac adeiladu ar eu harloesedd i greu swyddi a chodi cynnyrch mewnwladol crynswth cymru o'i lefel isel bresennol