From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
had a member of that party been present perhaps they would have had a more enlightened view of the main feature this afternoon
pe bai aelod o'r blaid honno wedi bod yn bresennol efallai y byddent wedi bod yn fwy goleuedig eu barn ar y pictiwr mawr y prynhawn yma
we may have had a gap in terms of bringing the national and the local together but , with this commitment through the action plan , we will address that , so that parents can access information wherever they are in wales
efallai y bu bwlch o ran dod â'r gwaith cenedlaethol a'r gwaith lleol at ei gilydd ond , yn sgîl yr ymrwymiad hwn drwy'r cynllun gweithredu , byddwn yn ymdrin â hynny , fel y gall rhieni gael y wybodaeth ble bynnag y maent yn byw yng nghymru
the committee may have had a chance to look at it , but we ought to debate this issue using a current document : the questions that i have relate to dates that are now well in the past
efallai fod y pwyllgor wedi cael cyfle i edrych arni , ond dylem drafod y mater hwn gan ddefnyddio dogfen gyfredol : mae'r cwestiynau sydd gennyf yn ymwneud â dyddiadau sydd yn y gorffennol erbyn hyn
we have had a flavour of that here , secretary of state , but , when the local lib dems realised that the people of cardiff desperately wanted these measures brought in , they jumped on our bandwagon
yr ydym wedi cael blas ar hynny yma , ysgrifennydd gwladol , ond , pan sylweddolodd y democratiaid rhyddfrydol fod pobl caerdydd yn daer am i'r mesurau hyn gael eu cyflwyno , bu iddynt ymuno â ni
had i come here today and said that someone is a member of the cabinet because they are from north-west wales , and others are members because they are from north-east and mid wales , i think that you would have had a stronger line of attack by saying that i had mistaken geography for politics
pe byddwn wedi dod yma heddiw gan ddweud bod rhywun yn aelod o'r cabinet am ei fod yn dod o ogledd orllewin cymru , a bod eraill yn aelodau am eu bod yn dod o ogledd-ddwyrain a chanolbarth cymru , credaf y byddech wedi ymosod arnaf yn gryfach gan ddweud imi gamgymryd daearyddiaeth am wleidyddiaeth
over the weekend we have had a change in our ict domain and our systems , and i think it is appropriate for us to review the resulting situation to ensure that the protocols that we have already approved are adhered to
dros y penwythnos bu newid yn ein parth tgch a'n systemau , a chredaf ei bod yn briodol inni adolygu'r sefyllfa sy'n dilyn hynny er mwyn sicrhau y glynir wrth y protocolau yr ydym eisoes wedi'u cymeradwyo
it is difficult , however , to isolate the underlying reasons for any reductions in visitor numbers to other tourist attractions , although the foot and mouth disease crisis may have had a significant impact
mae'n anodd , fodd bynnag , ynysu'r rhesymau sydd wrth wraidd unrhyw ostyngiad yn niferoedd yr ymwelwyr ag atyniadau twristaidd eraill , er y gallai argyfwng clwy'r traed a'r genau fod wedi cael effaith sylweddol
have they had a little wink to suggest that more money could be available , as long as labour form a coalition with the liberal democrats in the national assembly ? if they have been given such a wink , i think that it is appropriate that we be informed of that
a ydynt wedi cael winc fach i awgrymu y gallai fod rhagor o arian ar gael , dim ond i lafur ffurfio clymblaid â'r democratiaid rhyddfrydol yn y cynulliad cenedlaethol ? os ydynt wedi cael winc o'r fath , credaf ei fod yn briodol ein bod yn cael gwybod hynny
having seen the effects of revaluation and what it means for the people of wales , do you think that you should have postponed the revaluation exercise and gone with the same timetable as england , so that you would have had a chance to hear the results of the lyons review before making a decision on whether to proceed with an unfair council tax or the alternative system that the lyons review may have given you ?
a chithau wedi gweld effeithiau'r ailbrisio a'r hyn y mae'n ei olygu i bobl cymru , a gredwch y dylech fod wedi gohirio'r ailbrisiad a dilyn yr un amserlen â lloegr , fel y cawsech gyfle i glywed canlyniadau adolygiad lyons cyn penderfynu a ddylid parhau â threth gyngor annheg neu fabwysiadu system arall y gallai adolygiad lyons fod wedi'i chynnig i chi ?
although this crosses into the social justice and regeneration portfolio -- and i have had a chat with the chair of that committee and have sent comments to her and to the committee -- we recommend that every local authority conducts a local housing needs survey , using consistent methodology , and that these surveys should be updated regularly
er bod hyn yn croesi i ffin y portffolio cyfiawnder cymdeithasol ac adfywio -- ac yr wyf wedi cael sgwrs gyda chadeirydd y pwyllgor hwnnw ac wedi anfon sylwadau ati hi ac at y pwyllgor -- yr ydym yn argymell y dylai pob awdurdod lleol gynnal asesiadau o'r angen lleol am dai , gan ddefnyddio methodoleg gyson , ac y dylid diweddaru'r asesiadau hyn yn gyson
brian gibbons : if your amendment 1 stated ` imperfect regulations ' you may have had a case , but , your amendment specifically states , ` burdensome '
brian gibbons : pe bai eich gwelliant 1 wedi nodi ` rheoliadau diffygiol ', efallai y byddai dadl gennych , ond , nodir ` beichus ' yn benodol yn eich gwelliant