From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
star in the sky
seren yn yr awyr
Last Update: 2024-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i love you more than we can ever say.
yr wyf yn caru ti yn fwy na allwn fyth ddweud.
Last Update: 2010-06-13
Usage Frequency: 2
Quality:
therefore , there are many more irish people around the world than there are welsh , especially in the united states and australia
felly , mae llawer mwy o wyddelod na chymry ar draws y byd , yn enwedig yn yr unol daleithau ac awstralia
there are far fewer people in wales who earn more than that and who will , therefore , not benefit from it than there are in the south-east of england
mae llawer llai o bobl yng nghymru yn ennill mwy na hynny , ac na fyddant , felly , yn elwa ohono , nag yn ne-ddwyrain lloegr
there are more than three times as many sporting occasions in wales now than there were in the 1970s , and the number and range of sports facilities in wales has grown enormously
ceir mwy na thair gwaith gymaint o ddigwyddiadau chwaraeon yng nghymru yn awr nag yn y 1970au , ac mae nifer ac amrediad y cyfleusterau chwaraeon yng nghymru wedi tyfu'n aruthrol
this has changed , and there are probably more women in the workforce than there are men because of the disappearance of the coal mining industry and the decline of the steel industry as a large employer
mae hynny wedi newid , ac mae'n debyg bod mwy o fenywod nag o ddynion yn y gweithlu am fod y diwydiant cloddio glo wedi diflannu a'r diwydiant dur wedi dirywio fel cyflogwr mawr
i am pleased to say that about 16 local education authorities , and more schools than there are opportunities to take part in the pilot , have expressed a firm intention to commit to the pilot , and colleges are also interested in participating
yr wyf yn falch o ddweud bod tua 16 o awdurdodau addysg lleol , a mwy o ysgolion nag a gaiff gyfle i gymryd rhan yn y cynllun peilot , wedi mynegi bwriad cadarn i ymrwymo i'r cynllun peilot , ac mae gan golegau ddiddordeb mewn cymryd rhan hefyd
it also said in committee that we need to review our numbers in terms of training primary school teachers so that we do not continue putting more primary school teachers in the system than there are jobs available
dywedodd hefyd yn y pwyllgor bod angen inni adolygu ein niferoedd o ran hyfforddi athrawon ysgol gynradd er mwyn sicrhau nad ydym yn parhau i roi mwy o athrawon ysgol gynradd yn y system na nifer y swyddi sydd ar gael
i accept that you directly cannot do much more than that which you have included in the statement about this situation , but we ask you to be alert and to seek every opportunity to support and sustain the workforce and to ensure that there are opportunities for them to get other jobs
yr wyf yn derbyn na allwch wneud fawr mwy na'r hyn sy'n y datganiad yn uniongyrchol am y sefyllfa hon , ond galwn arnoch i fod yn wyliadwrus a cheisio pob cyfle i gefnogi a chynnal y gweithlu ac i sicrhau bod ganddynt gyfleoedd i gael swyddi eraill
i will give you one example : there are 131 ,456 people in wales waiting more than three months to see a specialis ; the figure in the north-east of england is a little over 2 ,000
rhoddaf un enghraifft i chi : mae 131 ,456 o bobl yng nghymru yn disgwyl am fwy na thri mis i weld arbenigw ; ychydig dros 2 ,000 sy'n aros yng ngogledd-ddwyrain lloegr
alun cairns : i believe that there is an enormous amount of evidence that would suggest that it does , but i also believe that much of the evidence presented focuses on zero carcinogens , and it is interesting that some of the measurements taken show that there are more carcinogens outside in the street than there are in a pub with a complete ban on smoking
alun cairns : credaf fod llawer o dystiolaeth a fyddai'n awgrymu bod hynny'n wir , ond credaf hefyd fod llawer o'r dystiolaeth a gyflwynir yn canolbwyntio ar gael dim carsinogenau , ac mae'n ddiddorol bod rhai o'r mesuriadau a gymerir yn dangos bod mwy o garsinogenau y tu allan yn y stryd nag a geir mewn tafarn lle y ceir gwaharddiad llwyr ar ysmygu
alun cairns : is it not the reality that the numbers have gone up ? everyone can play the percentage game , but it is the numbers that are important -- there are now more people in the welsh economy who are inactive than there were under the conservatives
alun cairns : onid y gwir yw bod y niferoedd wedi cynyddu ? gall pawb chwarae'r gêm canrannau , ond y niferoedd sy'n bwysig -- mae mwy o bobl yn economi cymru yn awr sy'n anweithgar nag yr oedd pan oedd y ceidwadwyr mewn grym
not only are there major health benefits to abolishing the charges , there are major benefits in terms of persuading more people who are currently not employed to move into work now that jobs are available -- there are an extra 68 ,000 jobs in the welsh economy now than there were last year
yn ogystal â'r buddion iechyd pwysig a geir o ddiddymu'r taliadau , mae buddion pwysig o ran darbwyllo mwy o bobl nad ydynt yn gyflogedig ar hyn o bryd i ddechrau gweithio gan fod swyddi ar gael yn awr -- mae 68 ,000 yn rhagor o swyddi yn economi cymru yn awr nag yr oedd y llynedd
although there are financial implications to keeping small rural schools open , because the cost of educating pupils in these schools is more than it is in a larger urban school or an area school , do you think that the education of our children should be decided according to financial matters , or should it be made in the context of the broader educational issues ?
er bod goblygiadau ariannol i gadw ysgolion gwledig bach ar agor , oherwydd mae'r gost o addysgu disgyblion yn yr ysgolion hyn yn uwch nag ydyw mewn ysgol drefol fwy neu ysgol ardal , a gredwch y dylai penderfyniadau ar addysg ein plant gael eu gwneud yn ôl materion ariannol , neu a ddylent gael eu gwneud yng nghyd-destun y materion addysgol ehangach ?
to come forward with a much inflated figure -- more than £55 million from some £40 million -- within weeks of an assembly election in the hope that , because there are four years to the next assembly election , the people of wales will forget about the first minister's lack of leadership , stinks
mae'r ffaith bod ffigur uwch o lawer wedi'i roi gerbron -- mwy na £55 miliwn o'i gymharu â thua £40 miliwn -- o fewn wythnosau i etholiadau i'r cynulliad gan obeithio , am fod pedair blynedd tan yr etholiadau nesaf i'r cynulliad , y bydd pobl cymru'n anghofio am ddiffyg arweiniad y prif weinidog , yn drewi
homelessness is a large problem in the united states. according to recent statistics, there are between 2.3 and 3.5 homeless single adults in the united states, as well as 200,000 homeless children. as of 2016, there were more than 39,000 veterans who were homeless, according to the national alliance to end homelessness. about 91 percent of homeless americans are men. the incidence of homeless elderly individuals has been increasing in this country as well.
mae digartrefedd yn broblem fawr yn yr unol daleithiau. yn ôl ystadegau diweddar, mae rhwng 2.3 a 3.5 o oedolion sengl digartref yn yr unol daleithiau, yn ogystal â 200,000 o blant digartref. o 2016 ymlaen, roedd dros 39,000 o gyn-filwyr yn ddigartref, yn ôl y gynghrair genedlaethol i roi terfyn ar ddigartrefedd. dynion yw tua 91 y cant o americanwyr digartref. mae nifer yr achosion o unigolion oedrannus digartref wedi bod yn cynyddu yn y wlad hon hefyd.