Results for mar translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

mar

Welsh

difetha

Last Update: 2011-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1 mar

Welsh

1 flwyddyn@ item: inlistbox 28th february (short form)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sut mar butt

Welsh

shwmae butt

Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

naryan-mar

Welsh

paranarussia_ subjects. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yaki da tidi mar

Welsh

tidi mar

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

savanna-la-mar

Welsh

asia. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to foul, to mar, to spot

Welsh

lychwino

Last Update: 2014-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to soil, to foul, to mar, to spot

Welsh

llychwino

Last Update: 2012-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to spoil, mar, ruin, disfigure, disgrace

Welsh

anurddo

Last Update: 2012-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i agree with helen mar ; this is not about demonising parents but about giving them support

Welsh

cytunaf â helen mar ; nid mater o ddemoneiddio rhieni yw hyn , ond rhoi cefnogaeth iddynt

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however , some remarks relate to the fact that new procedures are not always followed locally , and that poor communication can mar the process and lead to the case not being resolved

Welsh

fodd bynnag , mae rhai o'r sylwadau yn ymwneud â'r ffaith nad yw gweithdrefnau newydd bob amser yn cael eu dilyn yn lleol , ac y gall cyfathrebu gwael rwystro'r broses ac arwain at fethu â datrys yr achos

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in conclusion, i would be the perfect person to be a part of the first team to colonize mars. above all else, i am a confident, strong, and full of skills. you would regret it if you’d decline my proposal on applying a job.

Welsh

i gloi, fi fyddai'r person perffaith i fod yn rhan o'r tîm cyntaf i wladychu mawrth. yn anad dim, rwy'n hyderus, yn gryf, ac yn llawn sgiliau. byddech yn difaru pe baech yn gwrthod fy nghynnig i wneud cais am swydd.

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,862,596,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK