Results for my address is translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

my address is

Welsh

beth ydy dy gyfeiriad di

Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mail address is empty

Welsh

nae' r testun ardal yn wag!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

address is already in use

Welsh

mae' r cyfeiriad mewn defnydd eisoes

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

email address is incomplete.

Welsh

@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sender address is missing.

Welsh

mae cyfeiriad yr anfonwr ar goll.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the farm's address is in england

Welsh

mae cyfeiriad y fferm yn lloegr

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

email address is required, but missing.

Welsh

@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this australian lady asked me for my address

Welsh

gofynnodd y fenyw hon o awstralia imi am fy nghyfeiriad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

no valid'bcc 'email address is specified.

Welsh

ni benodwyd cyfeiriad ebost

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

please note our new email address is as below.

Welsh

sylwer bod ein cyfeiriad e-bost wedi newid. mae’r cyfeiriad newydd isod.

Last Update: 2007-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

please note our new e-mail address is as below.

Welsh

sylwer bod ein cyfeiriad e-bost wedi newid. mae’r cyfeiriad newydd isod.

Last Update: 2007-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

check to be warned if the address is not in the certificate

Welsh

brithwch i gael eich rhybuddio os nid yw' r cyfeiriad yn y dystysgrif

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

warn if & receiver's email address is not in certificate

Welsh

rhybuddio os nad oes & cyfeiriad ebost y derbyniwr yn y dystysgrif

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no email address is currently set in kde system settings. %1

Welsh

ni osodir unrhyw cyfeiriad ebost yn y ganolfan reoli kde.% 1@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

one area that the draft strategies fail dismally to address is eating disorders

Welsh

un maes y mae'r strategaethau drafft yn methu'n lân â mynd i'r afael ag ef yw anhwylder bwyta

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the second matter that i will address is that of the integrity of entry numbers

Welsh

yr ail fater a godaf yw cywirdeb niferoedd mynediad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that money is spent throughout wales , although the postal address is in cardiff

Welsh

mae'r arian hwn yn cael ei wario ledled cymru , er bod y cyfeiriad post yng nghaerdydd

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

please ensure the address is written clearly and is laid out like the diagram below.

Welsh

gwnewch yn siŵr bod y cyfeiriad wedi'i nodi'n glir fel y diagram isod.

Last Update: 2008-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i understand why some feel that i should not deal with the present crisis in my address to this assembly

Welsh

deallaf pam bod rhai o'r farn na ddylwn drafod yr argyfwng presennol yn fy anerchiad i'r cynulliad hwn

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the second issue that i will address is key for wales : the difficult issue of match funding

Welsh

mae'r ail fater yr wyf am roi sylw iddo yn allweddol i gymru : mater anodd arian cyfatebol

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,730,542,016 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK