From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the grant is offered on condition that the menter does the following:
cynigir y grant hwn ar yr amod bod y fenter yn:
Last Update: 2008-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
then , on condition that the bill is passed in the form envisaged , that bid will be submitted to the treasury as part of the public spending review
wedyn , ar yr amod bod y mesur yn pasio yn y ffurf a ragwelir , caiff y cais hwnnw ei wneud i'r trysorlys yn rhan o'r adolygiad o wariant cyhoeddus
the root of liberalism is the belief that everyone should have the freedom to do as they choose , on condition that that does not impede upon the freedom of others
gwraidd rhyddfrydiaeth yw'r gred y dylai pawb gael y rhyddid i wneud fel y mynnont ar yr amod nad yw hynny yn rhwystro rhyddid pobl eraill
that is on condition that they are run effectively , as -- and i take your word for it -- rhondda cynon taf's scheme is
mae hynny ar yr amod eu bod yn cael eu rhedeg yn effeithiol fel -- a chymeraf eich gair ar hynny -- y rhedir cynllun rhondda cynon taf
it allows projects to design their own structure but to do so on condition that they map back to the meta-structure of <PROTECTED> <PROTECTED> 16642:2003.
mae’n caniatáu i brosiectau gynllunio eu strwythur eu hunain ar yr amod fod y strwythur yn mapio yn ôl i feta strwythur <PROTECTED> <PROTECTED> 16642:2003.
i do not have a problem with this spending -- on condition that we develop our own specialist units in wales , to attract money to the health service in wales , under the existing system
nid oes gennyf broblem gyda'r arian hwn -- ar yr amod ein bod yn datblygu ein hunedau arbenigol ein hun , er mwyn ennill arian i'r gwasanaeth iechyd yng nghymru , yn ôl y system sydd ohoni
did you know, for instance, that you can travel freely in any eu country,' simply on condition that you are in possession of a valid passport or identity card?
a wyddoch chi, er enghraifft, y gallwch deithio'n gwbl ddirwystr yn unrhyw un o wledydd yr undeb ewropeaiddl a bwrw bod gennych basport dilys neu gerdyn adnabod?
however , i understand that the nfu in wales has endorsed the census proceeding , on condition , of course , that special precautions are taken that census enumerators do not , wander from thoroughfares or pass warning signs
fodd bynnag , deallaf fod yr nfu yng nghymru wedi cymeradwyo'r penderfyniad i barhau â'r cyfrifiad , ar yr amod , wrth gwrs , y cymerir rhagofalon arbennig na fydd cyfrifwyr y cyfrifiad yn crwydro o dramwyfeydd neu'n mynd heibio i arwyddion rhybuddio
i commend carwyn jones's work on releasing land which is of no value to the forestry commission and making it available to local authorities and local builders , on condition that they increase the supply of affordable housing on former forestry land that is no longer of use to the industry
cymeradwyaf waith carwyn jones ar ryddhau tir nad yw o werth i'r comisiwn coedwigaeth er mwyn ei wneud ar gael i awdurdodau lleol ac adeiladwyr lleol , ar yr amod y byddant yn cynyddu'r cyflenwad o dai fforddiadwy ar hen dir coedwigaeth nad yw mwyach o ddefnydd i'r diwydiant
kirsty williams : we are proposing a complete overhaul , and we would focus on conditions such as the one you mentioned , eleanor
kirsty williams : yr ydym yn cynnig ailwampiad llwyr , a byddem yn canolbwyntio ar anhwylderau fel yr un y cyfeiriasoch ato , eleanor
` vision and mission ', the report by the welsh language board to which owen john thomas referred , was accepted by the former post-16 education and training committee as a basis for language planning , but on condition that it was considered in the light of available resources
derbyniwyd adroddiad bwrdd yr iaith gymraeg ` cenhadaeth a gweledigaeth ', y cyfeiriodd owen john thomas ati , gan y cyn-bwyllgor addysg a hyfforddiant Ôl-16 fel sail ar gyfer cynllunio iaith , ond ar yr amod y câi ei ystyried yng ngoleuni'r adnoddau sydd ar gael
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.