From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jonathan evans , the former member of parliament for brecon and radnor , gave , and has continued to give , consistent support
cafwyd cefnogaeth gyson gan jonathan evans , cyn-aelod seneddol brycheiniog a sir faesyfed , ac mae'n parhau i'w rhoi
environment wales is also funding some excellent schemes , such as the radnor support project , a charity that works with adults with learning difficulties , developing environmental schemes in the local community
mae amgylchedd cymru hefyd yn ariannu rhai cynlluniau rhagorol , fel prosiect cefnogi maesyfed , elusen sy'n gweithio gydag oedolion ag anawsterau dysgu , gan ddatblygu cynlluniau amgylcheddol yn y gymuned leol
michael german : i do not want to adjudicate on the 150-mile regime , as proposed by the farmers of brecon and radnor , and ensuring viable livestock marts
michael german : nid wyf am ddyfarnu ar y system 150 milltir , fel y cynigiwyd gan ffermwyr brycheiniog a maesyfed , a sicrhau marchnadoedd da byw hyfyw
also , can you assure me that rare welsh breeds , such as the llandovery whiteface and the hill radnor , will be brought into the remit of wegs ii ? finally , this may place an administrative burden on the farmer
hefyd , a allwch fy sicrhau y bydd bridiau cymreig prin , fel y llandovery whiteface a'r hill radnor , yn cael eu cynnwys yng nghylch gorchwyl wegs ii ? yn olaf , gallai hyn roi'r ffermwr o dan faich gweinyddol
however , i am concerned that the all-wales ambulance trusts do not cover sickness leave in many cases in powys , and have also failed to respond in a timely fashion to the innovation of the brecnock and radnor community health council to develop first responder schemes in areas such as senny bridge
fodd bynnag , yr wyf yn bryderus nad yw'r ymddiriedolaethau ambiwlans cymru gyfan yn dirprwyo yn ystod absenoldeb salwch mewn llawer o achosion ym mhowys a'u bod hefyd wedi methu ag ymateb yn brydlon i arloesedd cyngor iechyd cymunedol brycheiniog a maesyfed wrth ddatblygu cynlluniau ymatebwr cyntaf mewn ardaloedd fel pontsenni
do you agree that the bed closures , such as those proposed for the community hospitals in brecon and radnor , will do nothing to improve waiting lists and times and that we should be looking to spend some of the additional money that has been made available for nhs cymru wales , on sorting out medical emergency capacity , so that it does not have a knock-on effect on elective surgery beds ?
a gytunwch na fydd y broses o gau gwelyau , fel y cynigir ar gyfer yr ysbytai cymunedol ym mrycheiniog a maesyfed , yn gwneud unrhyw beth i wella rhestrau nac amserau aros ac y dylem fod yn ystyried gwario rhywfaint o'r arian ychwanegol sydd ar gael i nhs cymru , ar ddatrys y gallu meddygol i drin achosion brys , fel nad yw hynny yn ei dro yn effeithio ar welyau ar gyfer llawdriniaethau wedi'u trefnu ymlaen llaw ?