From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i hope that afternoon has been an experience for you , if only in terms of witnessing the downmarket , ragbag opposition in the assembly
gobeithiaf eich bod wedi cael profiad i'w gofio y prynhawn yma , pe na fyddai hynny ond o ran gweld yr wrthblaid frith a salw yn y cynulliad
i thought that i was being rather kind , as i did not even refer to the general provisions ( wales ) bill that they proposed -- that is a sort of wish list inside a ragbag
credwn fy mod yn eithaf caredig , oherwydd ni chyfeiriais hyd yn oed at fesur darpariaethau cyffredinol ( cymru ) a gynigwyd ganddynt -- mae hynny'n fath o restr o ddymuniadau y tu mewn i gawdel
might any of the ragbag of policies that you have put before us this afternoon -- most of which are already within the powers of local authorities -- be taken up by gwynedd council ? secondly , do you anticipate that any of these plaid cymru policies will survive a future pact with the welsh conservative and unionist party , which your leader has been working so assiduously to construct ?
a allai cyngor gwynedd ymgymryd ag unrhyw un o'r gybolfa o bolisïau yr ydych wedi'u rhoi ger ein bron y prynhawn yma , y mae'r rhan fwyaf ohonynt o fewn gallu awdurdodau lleol eisoes ? yn ail , a ydych yn rhagweld y bydd unrhyw un o'r polisïau hyn o eiddo plaid cymru'n parhau ar ôl cytundeb yn y dyfodol â phlaid geidwadol ac unoliaethol cymru , y bu'ch arweinydd yn gweithio mor ddiwyd i'w greu ?