From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have already mentioned the relationship between the constitutional levels of the countries in britain and our relationship with europe
yr wyf wedi sôn eisioes am y berthynas rhwng lefelau cyfansoddiadol yng ngwledydd prydain a'n perthynas ag ewrop
first , for less secrec ; for openness in our relationship with the other administrations and with westminster and whitehall
yn gyntaf , am lai o gyfrinached ; am inni fod yn agored yn ein cyd-berthynas â'r gweinyddiaethau eraill a chyda san steffan a whitehall
if we are looking for a broad play in our relationships , we should perhaps consider some way in which that relationship can be developed
os ydym yn chwilio am gysylltiadau eang , efallai y dylem ni ystyried ryw ffordd y gallem ddatblygu y berthynas honno
therefore , we must get our relationship with the secretary of state for wales right so that it stands us in good stead in that context
felly , rhaid inni sefydlu perthynas briodol ag ysgrifennydd gwladol cymru a fydd o fantais inni yn y cyd-destun hwnnw
it is important for our relationship with the people of wales that , instead of whingeing about the assembly , we attempt to make the settlement work
mae'n bwysig o ran ein perthynas â phobl cymru , ein bod yn ceisio gwneud i'r setliad weithio yn lle cwyno am y cynulliad
despite that , as a matter of flexibility and in light of our relationship with central government , it was prepared for us to deal with the matter in wales
er hynny , fel mater o hyblygrwydd ac yn sgîl y berthynas rhyngom , yr oedd y llywodraeth ganolog yn fodlon i ni ddelio â'r mater yng nghymru
as david said , a public health model needs not only to be adopted in this assembly , but also needs to be the hallmark of our relationship with whitehall in the future
fel y dywedodd david , mae angen i'r cynulliad hwn fabwysiadu model iechyd cyhoeddus , ond hefyd mae angen sicrhau ei fod yn nodwedd o'n perthynas gyda whitehall yn y dyfodol
i hope that that will enable us to have a better relationship with europe , strengthen our relationship with europe and ensure that we as a nation are able to play a more effective role on the european stage
gobeithiaf y bydd hynny yn ein galluogi i gael gwell perthynas gydag ewrop , cryfhau ein perthynas gydag ewrop a sicrhau ein bod fel cenedl yn chwarae rhan ar y llwyfan ewropeaidd yn fwy effeithiol