From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
redirect
ailgyfeiriad
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
& redirect...
ail- gyfeirio...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
redirect to
ail- gyfeirio i
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
redirect message
dileu negeseuon
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
invalid redirect url
uri gwesteiwr annilys
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
redirect (bounce) the selected message to someone
dargyfeirio (bownsio) y neges a ddewiswyd at rywun
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
we are unable to redirect any other items because:
ni allwn ailgyfeirio unrhyw eitemau eraill oherwydd:
Last Update: 2008-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
we can redirect your letters from your old address to your new home abroad.
gallwn ailgyfeirio eich llythyrau o'ch hen gyfeiriad i'ch cartref newydd dramor.
Last Update: 2008-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to redirect output or input of child process (%s)
methwyd ailgyrchu mewnbwn neu allbwn proses blentyn (%s)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
if we consider how that money is spent and redirect it to one direction , we will ensure better value for money
os ystyriwn sut y gwerir yr arian hwnnw a'i ailgyfeirio i un cyfeiriad , byddwn yn sicrhau gwell gwerth am arian
we cannot redirect our services to serve communities rather than individual school pupils while the formula is based on the 75 per cent level
ni allwn ailgyfeirio ein gwasanaethau i wasanaethu cymunedau yn hytrach na disgyblion ysgol unigol tra bo'r fformiwla yn seiliedig ar y lefel o 75 y cant
what arrangements do the government have to support voluntary bodies so that they can help such people to redirect and return to the world of work ?
pa drefniadau sydd gan y llywodraeth i gefnogi cyrff gwirfoddol er mwyn iddynt gynorthwyo pobl felly i ailgyfeirio a dychwelyd i fyd gwaith ?
the modulation process is estimated to redirect £39 million from the farm subsidies over the six-year period of the rural development plan
amcangyfrifir y bydd y broses modwleiddio yn ailgyfeirio £39 miliwn o'r cymorthdaliadau i ffermydd dros gyfnod chwe wythnos y cynllun datblygu gwledig
this was consistent with the government's longstanding commitment to abolish the scheme and to redirect the resources saved to contribute towards the cost of reducing class sizes
yr oedd hyn yn gyson ag ymrwymiad hirsefydlog y llywodraeth i ddiddymu'r cynllun ac ailgyfeirio'r adnoddau a arbedwyd i gyfrannu tuag at y gost o leihau maint dosbarthiadau
digital services may help , but it may not be an affordable option for many , which is why we urge the uk government to consider assisting people who wish to redirect or upgrade their existing aerials
gall gwasanaethau digidol helpu , ond efallai na fydd llawer yn gallu fforddio'r dewis hwnnw , a dyna pam yr anogwn lywodraeth y du i ystyried cynorthwyo pobl sy'n dymuno ailgyfeirio neu uwchraddio eu herialau presennol
now that we are beginning to seriously target money on social and economic regeneration for the first time , it is important that local authorities and other agencies do not use this opportunity to divert present core funding away from these areas and use the targeted funding as an excuse to redirect money to areas of less need
gan ein bod bellach yn dechrau targedu arian o ddifrif at adfywio cymdeithasol ac economaidd am y tro cyntaf , mae'n bwysig nad yw awdurdodau lleol ac asiantaethau eraill yn defnyddio'r cyfle hwn i ddargyfeirio ariannu craidd presennol o'r ardaloedd hyn gan ddefnyddio'r arian a dargedwyd fel esgus i ailgyfeirio arian i ardaloedd sydd â llai o angen
should the westminster government not show the same commitment by securing full match funding for objective 1 in the comprehensive spending review in the summer , rather than forcing us to redirect money from the already scant health and education budgets in wales ?
a ddylai llywodraeth san steffan ddangos yr un ymrwymiad drwy sicrhau cyllid cyfatebol llawn i amcan 1 yn yr adolygiad cynhwysfawr o wariant yn yr haf , yn hytrach na'n bod yn gorfod tynnu arian oddi wrth gyllidebau prin addysg ac iechyd yng nghymru ?
dafydd wigley : does the minister accept that , in order to keep underspend to a minimum , we should redirect projected underspend to other projects as soon as possible ? will she consider redirecting £10 million of the 2001-02 underspend to the homebuy fund , to assist local people to buy homes in rural wales ? house prices currently make it impossible for local people to buy houses in these areas
dafydd wigley : a yw'r gweinidog yn derbyn , er mwyn cadw tanwariant mor isel â phosibl , y dylem ailgyfeirio'r tanwariant tebygol i brosiectau gwario mor fuan â phosibl ? a wnaiff ystyried ychwanegu £10 miliwn o danwariant 2001-02 at y gronfa homebuy , i helpu pobl leol i brynu cartrefi yng nghefn gwlad cymru ? mae prisiau tai yn ei gwneud yn amhosibl i bobl leol brynu tai yno ar hyn o bryd