Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i reported the possible control failures concerning elwa to the education and lifelong learning committee on 22 may 2002
soniais am y methiannau rheoli posibl ynglyn ag elwa wrth y pwyllgor addysg a dysgu gydol oes ar 22 mai 2002
approved projects have reported the creation of some 22 ,000 gross new jobs and the safeguarding of over 30 ,000 jobs
mae prosiectau a gymeradwywyd wedi cofnodi iddynt greu tua 22 ,000 o swyddi newydd a diogelu dros 30 ,000 o swyddi
for the objective 1 programme , approved projects have reported the creation and safeguarding of over 57 ,500 gross direct and indirect jobs
yn rhaglen amcan 1 , mae'r prosiectau a gymeradwywyd wedi adrodd bod nifer crynswth o fwy na 57 ,500 o swyddi wedi'u creu a'u diogelu'n uniongyrchol ac yn anuniongyrchol
to her credit , the minister reported the non-compliance with proper procurement procedures within elwa to the education and lifelong learning committee on 26 june 2002
er clod iddi , cyflwynodd y gweinidog yr achos o ddiffyg cydymffurfiad â gweithdrefnau caffael cywir o fewn elwa i'r pwyllgor addysg a dysgu gydol oes ar 26 mehefin 2002
i have previously reported the enormous amount of work carried out across wales to prepare for the millennium , which has successfully ensured that there were no material disruptions to essential services
adroddais o'r blaen ar y swm aruthrol o waith a gyflawnwyd ledled cymru i baratoi ar gyfer y mileniwm , sydd wedi llwyddo i sicrhau nad oedd unrhyw amhariadau o bwys ar wasanaethau hanfodol
this year , following the recent easter bank holiday , 90 per cent of those businesses asked reported the holiday period as being as good as , or better than , 2003
eleni , ar ôl gwyl banc y pasg yn ddiweddar , dywedodd 90 y cant o'r busnesau hynny a holwyd fod cyfnod y gwyliau wedi bod cystal neu'n well nag yr oedd yn 2003
on that date , i reported the decision of the auditor general on the report on the procurement procedures operated by the council , which formed part of his report on the council's accounts
ar y dyddiad hwnnw , rhoddais adroddiad ar benderfyniad yr archwilydd cyffredinol ar yr adroddiad ar y gweithdrefnau caffael a weithredir gan y cyngor , a oedd yn rhan o'i adroddiad ar gyfrifon y cyngor
it is highly ironic that although local authorities have reported the largest overspend in social services budgets in children services , the government's latest special grant report concentrated on provision for adult services
mae'n eironig iawn bod adroddiad grant arbennig diweddaraf y llywodraeth wedi canolbwyntio ar y ddarpariaeth ar gyfer gwasanaethau i oedolion er i awdurdodau lleol nodi mai yng nghyllidebau gwasanaethau plant y mae'r gorwariant mwyaf mewn gwasanaethau cymdeithasol
although the number of complaints received on the implementation of the welsh language scheme is reported, the lack of availability of welsh services historically means that welsh speakers who wish to receive a welsh service are not likely to complain when it is unavailable.
er yr adroddir ar y nifer o gwynion a dderbynnir ar weithrediad y cig, mae diffyg argaeledd gwasanaethau cymraeg yn hanesyddol yn golygu nad yw siaradwyr cymraeg sy’n dymuno derbyn gwasanaeth cymraeg yn debygol o gwyno pan nad yw ar gael.
for some reason , the newspaper that reported the story added the word ` just ' before ` a version of the january problem ', which i never said
am ryw reswm , yr oedd y papur newydd a adroddodd yr hanes wedi ychwanegu'r gair ` just ' o flaen ` a version of the january problem ', ac ni ddywedais hynny erioed
jane davidson : you might remember that we reported the outturn figures for 2001-2002 to committee , so the same thing will happen with the figures for 2002-2003 in terms of local authority spend
jane davidson : efallai eich bod yn cofio inni gyflwyno'r ffigurau alldro ar gyfer 2001-2002 i'r pwyllgor , felly bydd yr un peth yn digwydd gyda ffigurau 2002-2003 yn nhermau gwariant awdurdodau lleol
all objective 1 projects in denbighshire have reported the creation or safeguarding of over 5 ,900 gross jobs , just over 4 ,500 small and medium-sized enterprises have been assisted , 125 small and medium-sized enterprises created , and over 7 ,600 other beneficiaries assisted
gyda'i gilydd mae prosiectau amcan 1 yn sir ddinbych wedi nodi bod dros 5 ,900 o swyddi gros wedi cael eu creu neu eu diogelu , bod ychydig dros 4 ,500 o fusnesau bach a chanolig wedi cael cymorth , bod 125 o fusnesau bach a chanolig wedi'u creu , a bod dros 7 ,600 o bobl neu fusnesau eraill wedi cael cymorth