From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the audit committee continues to build on its deserved reputation for rigour and independence , and that is imperative
mae'r pwyllgor archwilio'n dal i adeiladu ar sail ei enw da haeddiannol am drylwyredd ac annibyniaeth , ac mae hynny'n hanfodol
i ask the minister that the same degree of rigour be applied to this form through the libra process as was applied to the previous form
gofynnaf i'r gweinidog am drafod y ffurflen hon yr un mor drylwyr â'r un flaenorol drwy broses libra
in coming to the view that simplification was desirable , the committee has also agreed that any changes should maintain the integrity and rigour of current arrangements
wrth ddod i'r casgliad y dylid eu symleiddio , cytunodd y pwyllgor hefyd y dylai unrhyw newidiadau gadw uniondeb a thrylwyredd y trefniadau presennol
the only way we can make progress in wales is through all the agencies working alongside each other , bringing both rigour and imagination to the challenges that we collectively face
yr unig fodd y gallwn sicrhau cynnydd yng nghymru yw drwy gael yr holl asiantaethau i weithio ochr yn ochr â'i gilydd , gan ddod â chadernid a dychymyg at y sialensau a wynebwn gyda'n gilydd
although the permanent secretary and others may not echo this , i hope that the audit committee gains a similar reputation to that of the public accounts committee in the house of commons for the rigour and independence of its work
er hwyrach na fydd yr ysgrifennydd parhaol ac eraill yn ategu hyn , gobeithio y bydd y pwyllgor archwilio yn ennill enw tebyg i un y pwyllgor cyfrifon cyhoeddus yn nhy'r cyffredin am drylwyredd ac annibyniaeth ei waith
in addition , they provide the rigour and challenge required for robust self-assessment within the wales programme for improvement , ensuring that information on which important judgments are based is robust and verifiable
yn ogystal , maent yn rhoi'r manyldeb a'r her sydd eu hangen ar gyfer gwaith hunan-asesu cadarn o fewn rhaglen cymru ar gyfer gwella , gan sicrhau bod y wybodaeth y mae penderfyniadau pwysig yn seiliedig arni yn gadarn ac yn wiriadwy
it can provide an appraisal system which is more tailored to our position in wales whilst allowing teachers to access proposed higher pay scales , provided that appraisal is linked to pay and that the appraisal process provides adequate standards and rigour '
gall ddarparu system gwerthuso sydd yn cydweddu'n well â'n sefyllfa yng nghymru tra'n caniatáu mynediad i athrawon at y graddfeydd tâl uwch arfaethedig , ar yr amod bod y gwerthuso'n gysylltiedig â thâl a bod y broses gwerthuso'n darparu safonau digonol a manyldeb '
in light of that , will you respond to some of the issues that i raised this morning , particularly my concern that some of the paper lacks rigour ? you say that many of the inquiry's recommendations represent established good practice
yng ngoleuni hynny a wnewch ymateb i rai o'r materion a godais y bore yma , yn enwedig fy mhryder nad yw rhannau o'r papur yn ddigon cadarn ? dywedwch fod llawer o argymhellion yr ymchwiliad yn arfer da
before i take my bow , and devote my energies full time to the rigours of local government in rhondda cynon taf , i hope that members of all parties will feel able to support the legislation before us today , so that young people in wales can obtain a second pair of nhs glasses free
cyn imi ymadael , a rhoi o'm hegni'n llawn-amser i waith caled llywodraeth leol yn rhondda cynon taf , gobeithiaf y bydd aelodau o bob plaid yn teimlo eu bod yn gallu cefnogi'r ddeddfwriaeth sydd ger ein bron heddiw , fel y bydd pobl ifanc yng nghymru'n gallu cael ail sbectol gig am ddim