From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
scared
ofnus
Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im scared
rwy'n ofni
Last Update: 2025-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he has a scared face
mae ganddo fo ofnus fawr dwylo
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am scared of birds
rwy'n ofni
Last Update: 2024-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some constituents will certainly be scared about certain prospects in the next few weeks , so they must vote accordingly
bydd rhai etholwyr yn bendant yn gofidio am rai o'r rhagolygon yn yr ychydig wythnosau nesaf , felly rhaid iddynt bleidleisio'n unol â hynny
however , if you really want to be scared , you only need to look at out-patient waiting lists
fodd bynnag , os ydych am gael eich dychryn o ddifrif , dim ond edrych ar restri aros cleifion allanol y mae'n rhaid ichi ei wneud
it is also difficult to prosecute cases concerning anti-social behaviour when witnesses and victims are too scared to go to court
mae'n anodd hefyd dwyn achosion sy'n ymwneud ag ymddygiad gwrth-gymdeithasol pan fydd tystion a dioddefwyr yn rhy ofnus i fynd i'r llys
the restrictions on drinking and driving have scared those who cannot limit themselves to a pint or two in the evening off from travelling long distances to pubs by car
mae'r cyfyngiadau ar yfed a gyrru wedi gwneud i'r rhai na allant gyfyngu eu hunain i beint neu ddau gyda'r nos beidio â theithio'n bell mewn car i dafarn
labour is too scared to pay for its plans by the only honest and equitable means that exist -- an increase in the higher bands of income tax
mae gormod o ofn ar lafur i dalu am ei chynlluniau yn yr unig ffordd onest a theg sy'n bodoli -- cynnydd ym mandiau uchaf treth incwm
the government is running scared , as it knows that there are serious concerns regarding the implementation of ` iaith pawb ' and it does not wish the assembly to debate it
mae'r llywodraeth yn ffoi'n ofnus , gan y gwyr fod pryderon mawr ynghylch gweithredu ` iaith pawb ' ac nid yw'n dymuno i'r cynulliad gael dadl arno
do you have no opinions because you are scared of opening up divisions in the labour party , or scared of losing the next election , or do you genuinely have no idea in which direction you are going ? i suspect that it could be the latter
ai'r rheswm pam nad oes gennych farn yw bod arnoch ofn rhannu'r blaid lafur , neu bod arnoch ofn colli'r etholiad nesaf , neu a ydych o ddifrif yn hollol ansicr i ba gyfeiriad yr ydych am fynd ? credaf mai'r rheswm olaf ydyw o bosibl
little blue children ('bluebirds over') if little strangers flee here to criciath tomorrow, what will we give them? no matter where they come from we welcome and love and speak our language on our oath. giving clothes and a cozy home and cream to cure the wound, so the world becomes a nicer place for everyone to live. if little strangers flee here to criciath tomorrow, what shall we give them? been scared for so long, they deserve the same chance as us to live in a safe and cozy place, to dance
rhoi dillad a chartra clyd ac eli i wella’r briw, ac felly y daw y byd yn lle brafiach i bawb gael byw. os bydd plant bach diarth yn ffoi yma i griciath yfory, be rown ni iddyn nhw? wedi bod ofn cyhyd, maen nhw’n haeddu’r un siawns â ni i fyw mewn lle saff a chlyd, i ddawnsio’r un ddawns â ni. os bydd plant bach diarth yn ffoi yma i griciath yfory, be rown ni iddyn nhw? waeth o lle maen nhw’n dŵad, rhown groeso a chariad a’n hiaith ni i’w siarad ar ein llw.
Last Update: 2019-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: