Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i believe that it is the only part of the uk where the number of people on disability and sickness benefit has decreased
credaf mai hon yw'r unig ran o'r du lle gwelwyd gostyngiad yn nifer y bobl sy'n cael budd-dal anabledd a salwch
i also welcome the holistic partnership approach and the emphasis on primary care , sickness prevention , health promotion and protection
croesawaf hefyd yr ymagwedd bartneriaeth gyfannol a'r pwyslais ar ofal sylfaenol , atal salwch , hybu a diogelu iechyd
it is important that we realise that we inherited astronomically high levels of dependence on incapacity and sickness benefit , but the figures have come down
mae'n bwysig inni sylweddoli ein bod wedi etifeddu lefelau uchel ofnadwy o ddibyniaeth ar fudd-dal analluogrwydd a budd-dal salwch , ond bod y ffigurau wedi gostwng
it was your government's trick to take people off unemployment benefit and to put them onto long-term sickness benefit
gêm eich llywodraeth chi oedd gorffen rhoi budd-dal diweithdra i bobl a rhoi budd-dal salwch hirdymor iddynt yn lle hynny
another area that needs to be addressed is staff access to occupational health services such as physiotherapy , which would prevent the loss of days due to sickness and back problems
maes arall y mae angen ymdrin ag ef yw mynediad staff i wasanaethau iechyd galwedigaethol megis ffisiotherapi , a fyddai'n eu hatal rhag colli diwrnodau gwaith oherwydd salwch a phroblemau cefn
david davies : can the first minister tell us what the increase has been in the number of people claiming sickness benefit over the same period ?
david davies : a all y prif weinidog ddweud wrthym beth oedd y cynnydd yn nifer y bobl a oedd yn hawlio budd-dal salwch yn ystod yr un cyfnod ?
however , without a fair formula , the increases in spending will perversely increase the inequality of health provision as funding will be allocated according to existing structures and not to reflect sickness
fodd bynnag , heb fformwla deg , bydd y cynyddion mewn gwariant yn groes i'r graen yn cynyddu anghydraddoldeb gwariant ar iechyd wrth i arian gael ei ddyrannu yn ôl strwythurau sydd yn bodoli ac nid mewn modd sydd yn adlewyrchu salwch
christine chapman : i welcome this strategy and look forward to the changes that it will bring , particularly in our poorer communities , where sickness levels are much greater
christine chapman : croesawaf y strategaeth hon ac edrychaf ymlaen at y newidiadau a ddaw yn ei sgîl , yn arbennig yn ein cymunedau tlotaf , lle ceir lefelau llawer uwch o salwch
however , as well as dealing with sickness , the government will address the underlying causes of ill health -- tough on ill health , tough on the causes of ill health
fodd bynnag , yn ogystal â delio â salwch , bydd y llywodraeth yn ymdrin ag achosion sylfaenol iechyd gwael -- gan fod yn galed ar iechyd gwael , ac yn galed ar achosion iechyd gwael
could we have a statement on sickness levels in rhondda cynon taf county borough council ? as you will be aware , there has been a great deal of discussion about the supposed improved performance in the rhondda cynon taf county borough council
a allem gael datganiad ar lefelau salwch yng nghyngor bwrdeistref sirol rhondda cynon taf ? fel y gwyddoch , bu llawer o drafodaeth am y gwelliant tybiedig ym mherfformiad cyngor bwrdeistref sirol rhondda cynon taf
given leighton andrews's keenness to discuss sickness levels in rhondda cynon taf council , perhaps he will join me in calling for a debate on sickness levels in neath port talbot county borough council , which are among the highest in wales
gan fod leighton andrews mor awyddus i drafod lefelau salwch yng nghyngor rhondda cynon taf , efallai y gwnaiff ymuno â mi i alw am gael dadl ar lefelau salwch yng nghyngor bwrdeistref sirol castell-nedd port talbot , sydd ymysg yr uchaf yng nghymru
however , although the right structures and the right level of funding are important , we will not improve health , as distinct from treating more sickness , unless we successfully tackle the underlying causes of ill-health
fodd bynnag , er bod y strwythurau cywir a'r lefel briodol o ariannu yn bwysig , ni fyddwn yn gwella iechyd , yn wahanol i drin mwy o salwch , onid awn i'r afael yn llwyddiannus ag achosion sylfaenol afiechyd
henry was the second son of henry vii and elizabeth of york. his elder brother, arthur, was heir to the throne until he died from sweating sickness at 15. yes, that's a thing. and yes, they were sorely lacking antiperspirant back in ye olden times. then, when henry was just 17 his father passed away. we cannot confirm nor deny that this was from sweating.
roedd harri yn ail fab i harri vii ac elisabeth o efrog. roedd ei frawd hynaf, arthur, yn etifedd yr orsedd nes iddo farw o salwch chwysu yn 15 oed. ydy, mae hynny'n rhywbeth. ac ie, roeddent yn ddifrifol ddiffygiol antiperspirant yn ôl yn yr hen amser. dim ond 17 oed oedd harri pan fu farw ei dad. ni allwn gadarnhau na gwadu bod hyn yn deillio o chwysu.