From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
small
fach
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
& small
ffurfweddu cefndir...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
small cont
cont bach wirion
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my small home
fy nhŷ bach
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's small
mae'n ddiflas
Last Update: 2015-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& small tiles...
& cadw fel...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
40x15 (small)
gosod diwedd y dewisiad
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
only small things
treiglad meddal ar ol gaf i
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
small mountain house
parc agility
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
small change (money)
arian gleision
Last Update: 2015-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
its main purpose is to encourage small and medium sized businesses to make more use of the welsh language.
ei brif bwrpas yw annog cwmnïau bach a chanolig eu maint, a chyrff gwirfoddol, i ddechrau defnyddio’r gymraeg.
Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, in small languages such as welsh, the translator is often the first person who comes across the need for a standardized term in the language.
fodd bynnag, yn ymarferol gydag ieithoedd bychain fel y gymraeg, y cyfieithydd yn aml iawn yw’r person cyntaf sy’n sylweddoli bod angen safoni term yn yr iaith.
Last Update: 2007-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on the culture budget , there is a welcome increase in welsh language spending and a small increase in culture spend
o ran y gyllideb diwylliant , mae cynnydd i'w groesawu mewn gwariant ar yr iaith gymraeg a chynnydd bach yn y gwariant ar ddiwylliant
there have already been excellent pilot projects , and the welsh language board has already carried out excellent work with small and big businesses
bu prosiectau peilot gwych eisoes , ac mae bwrdd yr iaith gymraeg eisoes wedi gwneud gwaith gwych gyda busnesau bach a mawr
therefore , small languages that lack the critical mass for everything to be done in that language want to learn from us about keeping pace and competing with the english language , and also about how to use english as the lingua franca , thus ensuring citizenship of the new worlds of business , science , technology and the internet
felly , mae ieithoedd bach sydd heb fàs critigol i'w galluogi i wneud popeth yn yr iaith honno'n dymuno dysgu gennym ni am gadw'n wastad a chystadlu â'r saesneg , a hefyd am y modd i ddefnyddio'r saesneg fel lingua franca , fel y gellir bod â rhan ym meysydd newydd busnes , gwyddoniaeth , technoleg a'r rhyngrwyd
some of the accession countries are on the same wavelength as wales , because their languages -- although they may be the majority language , as in slovenia , for example -- are small languages , and they struggle to develop the critical mass to have textbooks on nuclear physics for their universities and so on
mae rhai o'r gwledydd sy'n ymuno ar yr un donfedd â chymru , am mai ieithoedd bach yw eu rhai hwy -- er y gallent fod yn iaith y mwyafrif , fel yn slofenia , er enghraifft -- ac maent yn ei chael yn anodd datblygu'r màs critigol sydd ei angen i gael gwerslyfrau ar ffiseg niwclear ar gyfer eu prifysgolion ac yn y blaen