Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
boat on water
cychod ar ddŵr
Last Update: 2016-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wake wave behind the boat
deffro i'r sŵn
Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a bit of fun...the swing was sturdy, so i decided to act my shoe size, not my age
roedd y siglen yn gadarn, felly penderfynais actio maint fy esgid, nid fy oedran
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the buildings of the turn of the century were far more adequate and sturdy than the nonsense constructed in the early 1950s
yr oedd adeiladau troad y ganrif yn llawer mwy digonol a chadarn na'r sothach a adeiladwyd ar ddechrau'r 1950au
instead of standing on two sturdy legs , economic strategy is now tottering on one leg -- that of the first minister trying to do both jobs
yn lle sefyll ar ddwy goes gadarn , mae'r strategaeth economaidd yn siglo ar un goes -- sef prif weinidog cymru yn ceisio cyflawni dwy swydd
having travelled around wales by boat last summer , i know that , in some ways , it is quicker to travel by boat than by road
teithiais o amgylch cymru mewn cwch yr haf diwethaf , felly gwn fod teithio mewn cwch yn gyflymach na theithio ar y ffyrdd weithiau
application by anglesey boat company ltd for proposed construction of a marina and facilities building , car park and boat storage at gallows point , beaumaris , anglesey
cais gan yr anglesey boat company ltd ar gyfer gwaith adeiladu arfaethedig , sef marina ac adeilad cyfleusterau , maes parcio a storfa gychod yn y pwynt , biwmares , ynys môn
will this drop canal be installed because there is a history of accidents occuring in drop canals , particularly in rural areas ? i would hate to see a family on a canal boat crushed or drowned
a gaiff y gamlas ostwng hon ei gosod oherwydd digwyddodd nifer o ddamweiniau yn y gorffennol ar gamlesi gostwng , yn arbennig mewn ardaloedd gwledig ? ni hoffwn weld teulu ar fad camlas yn cael eu gwasgu neu eu boddi