Results for thank you for the complimment, are ... translation from English to Welsh

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Welsh

Info

English

thank you for the complimment, are you drunk

Welsh

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

thank you for being you

Welsh

dod allan ar gyfer gŵyl gerddoriaeth?

Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for the birthday card

Welsh

ysgrifennu llythyr

Last Update: 2019-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for the statement , minister

Welsh

diolch am y datganiad , weinidog

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you for the birthday greetings

Welsh

diolch am eich dymuniadau pen-blwydd

Last Update: 2019-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for the card and money and

Welsh

diolch am yr arian

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for listening

Welsh

diolch am wrando

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

elin jones : thank you for the statement

Welsh

elin jones : diolch am y datganiad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you for that , chair

Welsh

diolch ichi am hynny , gadeirydd

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you for telling me

Welsh

diolch i chi am adael i mi wybod

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rosemary butler : thank you for the invitation

Welsh

rosemary butler : diolch i chi am y gwahoddiad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you for coming yesterday

Welsh

diolch am ddod heddiw

Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

christine humphreys : thank you for the promotion , david

Welsh

christine humphreys : diolch am y dyrchafiad , david

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

alun cairns : thank you for the opportunity to contribute

Welsh

alun cairns : diolch am y cyfle i gyfrannu

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

helen mary jones : thank you for the statement , minister

Welsh

helen mary jones : diolch am y datganiad , weinidog

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you for the debate and for effective use of technology

Welsh

diolch yn fawr am y drafodaeth ac am ddefnydd effeithiol o dechnoleg

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

lorraine barrett : thank you for the statement , first minister

Welsh

lorraine barrett : diolch i chi am y datganiad , brif weinidog

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first secretary : thank you for the opportunity to respond

Welsh

y prif ysgrifennydd : diolch am y cyfle i ymateb

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

glyn davies : thank you for the opportunity to complete my contribution

Welsh

glyn davies : diolch am y cyfle i gwblhau fy nghyfraniad

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

elin jones : thank you for the opportunity to contribute to this debate

Welsh

elin jones : diolch am y cyfle i gyfrannu at y ddadl hon

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

good morning everyone thank you for the meeting and everyone doing service

Welsh

prynhawn dda i chi hefyd

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,073,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK