From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thanks for everything
diolch am yr atgofion
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for everything
diolwych am bob dim an bob
Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for your help
diolch yn fawr am eich help
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thanks for being kind
diolch am fod
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for letting me know
dim pryderon
Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for being in my life
diolch am fod yn enfys trwy storm
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for the good time in school
diolch am am yr amser da
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
many thanks for the above report.
diolch yn fawr am yr adroddiad uchod.
Last Update: 2008-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for everything you did for phil
diolch am bopeth a wnewch
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for letting me use your car today
diolch am cael i fi ddefnyddio dy gar di heddiw
Last Update: 2011-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for the message good luck with the course
diolch am y neges pob lwc efo'r gwaith
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for your message. off line until monday.
diolch am eich neges. all lein tan ddydd llun.
Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thanks for the happy times and memories over the years
diolch am yr atgofion
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
richard my friend many thanks for your kind wishes good sir
diolch yn fawr am eich dymuniadau da syr da
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for the invitation but unfortunately i won't be able to come
diolch am y gwahoddiad ond yn anffodus ni fyddaf yn gallu dod
Last Update: 2025-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: