From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is vital that continued support is given to breast cancer research so that more and more individuals become survivors of this disease , such as the wonderful women in llanelli
mae'n hollbwysig bod cefnogaeth barhaus yn cael ei rhoi i ymchwil canser y fron fel bod mwy a mwy o unigolion yn goroesi'r clefyd , megis y menywod rhyfeddol yn llanelli
the draft budget debated this month makes clear that continued commitment , with resources of £140 million per year from 2005-06 to the end of the decade
mae'r gyllideb ddrafft a drafodwyd y mis hwn yn egluro'r ymrwymiad parhaus hwnnw , gydag adnoddau o £140 miliwn y flwyddyn o 2005-06 hyd at ddiwedd y degawd
would you agree that continued funding for the communities first programme , together with the increased early-years expenditure demonstrates the commitment to give every child in wales the best start in life ?
a gytunech fod darparu cyllid parhaus i'r rhaglen cymunedau yn gyntaf , ynghyd â'r gwariant cynyddol ar ddarpariaeth y blynyddoedd cynnar , yn arwydd o'r ymrwymiad i roi'r cychwyn gorau mewn bywyd i bob plentyn yng nghymru ?
however , the report's recommendations indicate that continued action is required of the welsh assembly government , its agencies and others to deal with the problems highlighted in the report and to gradually improve the state of the welsh environment further
fodd bynnag , awgryma argymhellion yr adroddiad fod angen i lywodraeth cynulliad cymru , ei hasiantaethau ac eraill barhau i gymryd camau i ymdrin â'r problemau a nodwyd yn yr adroddiad ac i wella'n raddol gyflwr amgylchedd cymru ymhellach
will you also continue to give your support to those councils that make good-quality education a top priority ? while i understand how the formula works , my fear is that continued disparities in funding will have a detrimental impact on education in flintshire
a barhewch hefyd i gefnogi'r cynghorau hynny sy'n rhoi blaenoriaeth uchel i addysg o safon ? er fy mod yn deall sut mae'r fformiwla yn gweithio , fy mhryder yw y bydd anghyfartaleddau parhaus mewn cyllido yn cael effaith andwyol ar addysg yn sir y fflint
catherine thomas : do you agree that the palliative care provided at ty bryngwyn hospice in dafen , llanelli , which you visited in the latter part of 2003 , is making an enormous and crucial difference to the lives of many people in my constituency , and that the hospice staff should be praised for their dedication and commitment ? do you also agree that continued support for that provision is essential ?
catherine thomas : a gytunwch fod y gofal lliniarol a ddarparwyd yn hosbis ty bryngwyn yn nafen , llanelli , yr ymwelsoch â hi ar ddiwedd 2003 , yn gwneud gwahaniaeth enfawr a hollbwysig i fywydau llawer o bobl yn fy etholaeth , ac y dylid canmol staff yr hosbis am eu hymroddiad a'u hymrwymiad ? a gytunwch hefyd fod cefnogaeth barhaol i'r ddarpariaeth honno yn hanfodol ?
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.