Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(university of wales <PROTECTED>, 2005).
{\cf1 (}{\b prifysgol cymru <PROTECTED>, 2005).}
Last Update: 2007-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
university of wales <PROTECTED> {\b 2005.}
prifysgol cymru <PROTECTED> 2005.
Last Update: 2007-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
university of wales press, 1995.
gwasg prifysgol cymru 1995.
Last Update: 2007-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
university of wales aberystwyth (rwj)
prifysgol cymru aberystwyth (rwj)
Last Update: 2006-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
university of wales <PROTECTED> - multiple governance
prifysgol cymru <PROTECTED> - llywodraethiant amlhaenog
Last Update: 2007-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that discussions had been held with the university of wales,
trafodaethau wedi cael eu cynnal gyda prifysgol cymru, geiriadur
Last Update: 2007-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
university of wales, <PROTECTED> (computer games)
prifysgol cymru, <PROTECTED> (gemau cyfrifiadurol)
Last Update: 2007-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting