Results for touching translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

i will finish by touching on the impact of housing markets on the welsh language

Welsh

gorffennaf drwy sôn yn fyr am effaith y marchnadoedd tai ar yr iaith gymraeg

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

autism is a hidden disability touching the lives of over 500 ,000 families throughout the uk

Welsh

mae awtistiaeth yn anabledd cudd sydd yn cyffwrdd â bywydau dros 500 ,000 o deuluoedd ledled y du

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i indicated that the councils are not touching people's lives in a way that motivates them to vote

Welsh

dywedais nad yw'r cynghorau'n cyffwrdd â bywydau pobl mewn modd sydd yn eu cymell i bleidleisio

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

edwina hart : i find it quite touching that people think i cannot speak for myself on issues

Welsh

edwina hart : diolch ichi am fod mor ystyriol â chredu na allaf siarad ar fy rhan fy hun ar faterion

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

helen mary jones : your faith in elwa is touching , although i do not know on what evidence you base it

Welsh

helen mary jones : mae gennych ffydd ryfedd yn elwa , er na wn pa sail sydd i hynny

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this has been an important debate , touching the lives of individual young people and drawing out some important general lessons for services and organisations in wales

Welsh

bu hon yn ddadl bwysig , ac mae wedi cyffwrdd â bywydau pobl ifanc fel unigolion ac wedi tynnu sylw at rai gwersi cyffredinol sy'n bwysig i wasanaethau a chyrff yng nghymru

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

gnome tetravex is a simple puzzle where pieces must be positioned so that the same numbers are touching each other. tetravex is a part of gnome games.

Welsh

pos syml yw gnome tetravex lle mae'n rhaid gosod darnau fel bod yr un rhifau yn wynebu'i gilydd.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that was three out of a village of 400 peopl ; you can imagine , therefore , that this is touching everybody's lives

Welsh

yr oedd hynny'n dri mewn pentref â 400 o drigolio ; felly , gallwch ddychmygu ei fod yn cyffwrdd â bywydau pawb

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i cannot finish without touching on the last paragraph of the statement , where you stated that we would not be taking forward the recommendation that would have introduced multi-member wards and a single transferable vote

Welsh

ni allaf orffen heb sôn am baragraff olaf y datganiad , lle y nodwyd gennych na fyddem yn gweithredu ar yr argymhelliad a fyddai wedi cyflwyno wardiau aml-aelod ac un bleidlais drosglwyddadwy

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it can vary from unwanted, unwelcome physical contact, such as touching, bumping, grabbing, or patting. sexually insulting remarks about race, gender, ability, or class and graffiti with names written on walls or desks; a common example is: "for a good time, call...”.

Welsh

gall amrywio o gyswllt corfforol digroeso digroeso, fel cyffwrdd, curo, cydio, neu batio. sylwadau sarhaus yn rhywiol am hil, rhyw, gallu, neu ddosbarth a graffiti gydag enwau wedi'u hysgrifennu ar waliau neu ddesgiau; enghraifft gyffredin yw: "am amser da, ffoniwch ...".

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,910,554,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK