Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the
cael hwyl
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the sack
nac oes does dim yn y sach
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the countryside
yng nghefn gwlad
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 21
Quality:
Reference:
god's in the
duw ynol
Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fill in the blanks
y newy____n
Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
house in the cross
caban ty'n y groes
Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jenny randerson : i start with a story that will probably be familiar to many of you , although there is a twist in the tale
jenny randerson : dechreuaf â stori a fydd yn gyfarwydd i lawer ohonoch yn ôl pob tebyg , er bod tro yn ei diwedd
the second south wales echo article says all this for me , in the context of the sad tale of cardiff county council social services department
dywed yr ail erthygl yn y south wales echo hyn oll ar fy rhan , yng nghyd-destun hanes trist adran gwasanaethau cymdeithasol cyngor sir caerdydd
you have a rather extraordinary twist in your question but i am happy to say that this in no way affects the cost of the support and the resourcing of the university hospital of wales and of the important specialist services which you described
mae gennych dro eithriadol yn eich cwestiwn ond yr wyf yn fodlon dweud nad yw hyn yn cael unrhyw effaith ar gost y gefnogaeth a'r adnoddau a roddir i ysbyty prifysgol cymru a'r gwasanaethau arbenigol y gwnaethoch chi eu disgrifio
however , what about the effect of this twist of events on the child or children of the household ? perhaps they feel the responsibility of this shift in the family's fortunes
fodd bynnag , beth am effaith y digwyddiadau hyn ar blentyn neu blant y teulu ? efallai eu bod yn teimlo'n gyfrifol am y newid hwn yn sefyllfa'r teulu
i have avoided telling you of any sad tales today but in my research i was talking to people involved in the actual screening
yr wyf wedi osgoi sôn am unrhyw hanesion trist heddiw ond yn ystod yr ymchwil a wneuthum bûm yn siarad â rhai oedd yn ymwneud â'r sgrinio ei hun
it was because of our fear of losing face that we used to regale each other with tales of how many visits we had made in the middle of the night , egging each other on to ever greater achievements in contributing to our alcoholism and burnout
ein hofn o golli parch oedd y rheswm pam yr arferem ddifyrru'n gilydd gyda straeon am faint o gleifion y bu'n rhaid ymweld â nhw ganol nos , gan annog ein gilydd i gyflawni mwy fyth a chyfrannu at ein halcoholiaeth a'n lludded
with regard to point 3 and late transfers of care and strengthened primary care services , i will briefly describe the tale of a constituent , a gentleman in wrexham maelor hospital who does not want to be there and who could already be in care
gyda golwg ar bwynt 3 ac oedi cyn trosglwyddo gofal a gwasanaethau gofal sylfaenol cryfach , rhoddaf ddisgrifiad byr o hanes un etholwr , gwr bonheddig yn ysbyty wrecsam maelor nad yw'n dymuno bod yno ac a allai fod mewn gofal eisoes
poempoem by judy starr copyright 2024 magenta's magical quest: a tale of enchantment and protection……. in the realm of magic, where secrets lie, lives witch magenta, 'neath the starry sky. with eliphas, her warlock, by her side, in the enchanted wood, their powers abide…. four sons they have, a magical clan, reubus, robin, gemini, ambrose began. rare and powerful, their lineage known, in the cavern they call home, their skills are honed….. but trouble stirs in the depths of night, seamus
cerdd gan judy starr hawlfraint 2024 magenta's magical quest: a tale of enchantment and protection....... ym myd hud a lledrith, lle mae cyfrinachau, yn byw witch magenta, 'neath yr awyr serennog. ac eliphas, ei chynnen, wrth ei hochr, yn y coed hudedig, y mae eu nerthoedd yn aros. pedwar mab sydd ganddynt, dechreuodd clan hudolus, reubus, robin, gemini, ambrose. prin a phwerus, mae eu llinach yn hysbys, yn y ceudwll maen nhw'n ei alw'n gartref, mae eu sgiliau'n cael eu hogi..... ond mae trafferth yn cynhyrfu yn nyfnderoedd y nos, seamus