From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it increases the output of global warming gasses and , consequently , does not contribute to sustainable development
mae'n cynyddu all-lif y nwyon sy'n achosi cynhesu byd-eang ac , o ganlyniad , nid yw'n cyfrannu at ddatblygu cynaliadwy
i conclude from that that we now have the solution to global warming since you have decided to leave politics at the next election
casglaf ar sail hynny fod yr ateb i'r cynhesu byd-eang gennym bellach gan eich bod wedi penderfynu rhoi'r gorau i wleidyddiaeth yn yr etholiad nesaf
by 2050 , it is estimated that over 100 million people a year will be victims of global warming related disasters , such as floods and droughts
erbyn 2050 , rhagwelir y bydd mwy na 100 miliwn o bobl y flwyddyn yn dioddef trychinebau yn gysylltiedig â chynhesu byd-eang , megis llifogydd a chyfnodau o sychder
all governments must treat as a priority ensuring reliable and competitively priced energy for their citizens , while ameliorating global warming and other environmental problems
rhaid i bob llywodraeth drin sicrhau ynni dibynadwy am bris cystadleuol i'w dinasyddion , tra'n lleddfu cynhesu byd-eang a phroblemau amgylcheddol eraill , fel blaenoriaeth
how does the use of coal as a fuel fit in with concern about global warming ? although technology can deliver cleaner combustion of coal it is nowhere near 100 per cent clean
ym mha fodd y mae'r defnydd o lo fel tanwydd yn cyd-fynd â phryder ynghylch y cynhesu byd-eang ? er y gall technoleg gynnig modd glanach i losgi glo , mae ymhell o fod yn gwbl lân
for example , it is estimated that by 2050 , over 100 million people a year will be victims of global warming related disasters , such as floods , droughts and windstorms
er enghraifft , amcangyfrifir y bydd mwy na 100 miliwn o bobl y flwyddyn erbyn 2050 yn dioddef gan drychinebau sy'n gysylltiedig â'r cynhesu byd-eang , fel llifogydd , cyfnod o sychder a stormydd gwynt
as power stations come to the end of their lives , building new stations , which contribute to global warming and which are largely dependent on imports , cannot be the way forward
wrth i orsafoedd ynni ddod i ddiwedd eu hoes , nid adeiladu rhai newydd , sy'n cyfrannu at yr effaith ty gwydr ac sy'n ddibynnol iawn ar fewnforion , yw'r ffordd ymlaen
alun pugh : two stories have dominated the news today : the consequences of global warming , which mean more flooding and also destructively high winds , and petrol prices
alun pugh : mae dwy stori wedi cael lle amlwg yn y newyddion heddiw : canlyniadau cynhesu byd-eang , sydd yn golygu mwy o lifogydd a gwyntoedd cryfion dinistriol hefyd , a phrisiau petrol
christine gwyther : it is important to accept the principles of global warming , and not only accept , but embrace , our international responsibilities for a low-carbon economy
christine gwyther : mae'n bwysig derbyn hanfodion cynhesu byd-eang , ac nid yn unig dderbyn , ond croesawu , ein cyfrifoldebau rhyngwladol ar gyfer economi carbon isel
at least three parties in the assembly have welcomed this report and see that , if we are to reduce global warming and to contribute towards that , there is an imperative to move away from carbon-based energy production and towards renewables
mae o leiaf tair plaid yn y cynulliad wedi croesawu'r adroddiad hwn gan weld , os ydym am leihau cynhesu byd-eang ac er mwyn cyfrannu at hynny , bod yn rhaid symud oddi wrth gynhyrchu ynni yn seiliedig ar garbon a thuag at ynni adnewyddadwy
building bypasses to prevent traffic jams in towns and cracking down on the irresponsible minority -- and we all know where you can find many of them -- who blatantly flout vehicle regulations would do far more to help counter global warming than any number of initiatives that simply penalise people for getting behind the wheel of their car
byddai adeiladu ffyrdd osgoi i atal tagfeydd traffig mewn trefi a chosbi'r lleiafrif anghyfrifol -- a gwyddom i gyd ymhle y gallwch ddod o hyd i lawer ohonynt -- sy'n diystyru rheoliadau cerbydau mewn modd digywilydd yn gwneud llawer mwy i helpu gwrthweithio cynhesu byd-eang nag unrhyw nifer o gynlluniau sy'n gwneud dim mwy na chosbi pobl am eistedd y tu ôl i lyw eu car
are you aware of recent research that shows that most of the current global warming is due to natural planetary cycles , and that it is not the result of man-made pollutants ? as phil suggested , the majority of global warming results from carbon dioxide , not methane
a ydych yn ymwybodol o ymchwil ddiweddar sy'n dangos mai cylchredau planedol naturiol sy'n achosi'r rhan fwyaf o'r cynhesu byd-eang presennol ac nad yw'n ganlyniad i lygryddion o waith dyn ? fel yr awgrymodd phil , mae'r rhan fwyaf o gynhesu byd-eang yn deillio o garbon deuocsid , ac nid methan