Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pwll march
horse pool
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
march & 1st
mawrth & 1af@ option: radio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
27th march 2017
dyddiad heddiw
Last Update: 2017-03-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monday 1st march
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6 march 2009 at <PROTECTED>.
6 mawrth 2009 ym <PROTECTED>.
Last Update: 2009-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sunday 5th march 2023
dydd sul mawrth 5ed
Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12 march 2008, cardiff
12 mawrth 2008, caerdydd
Last Update: 2008-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
february and march 2008:
chwefror a mawrth 2008:
Last Update: 2006-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(resigned 12 march 2007)
(ymddiswyddodd 12 mawrth 2007)
Last Update: 2007-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14.00 on 3 march 2010.
14.00 ar 3 mawrth 2010.
Last Update: 2009-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
\chftn by mid march 2008.
\chftn erbyn canol mis mawrth 2008.
Last Update: 2007-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balance sheet at 31 march 2007
mantolen ar 31 mawrth 2007
Last Update: 2007-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
issue statutory guidelines on welsh language issues to funding bodies by march 2006.
cyhoeddi canllawiau statudol i gyrff ariannu erbyn mawrth 2006.
Last Update: 2007-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to hold 3 meetings of the welsh language co-ordination committee by 31 march 2010.
cynnal 3 chyfarfod pwyllgor cydlynu’r iaith gymraeg erbyn 31 mawrth 2010.
Last Update: 2008-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
40 organisations to make formal agreements on their use of the welsh language by 31 march 2009.
40 o sefydliadau i gytundebu’n ffurfiol am eu defnydd o’r gymraeg erbyn 31 mawrth 2009.
Last Update: 2008-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
support 5 events which raise the profile of the welsh language locally by 31 march 2010.
cefnogi 5 gweithgaredd sy'n codi proffil y gymraeg yn lleol erbyn 31 mawrth 2010.
Last Update: 2008-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
minutes of an open meeting of the welsh language board held on friday 14 march 2008 in brecon.
cofnodion cyfarfod agored bwrdd yr iaith gymraeg a gynhaliwyd ar ddydd gwener, 14eg mawrth, 2008 yn aberhonddu.
Last Update: 2008-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
train 8 welsh language music tutors to work with community groups in workshops, by 31 march 2007.
hyfforddi 8 tiwtor cerddoriaeth cymraeg newydd i weithio gyda grwpiau cymunedol mewn gweithdai, erbyn 31 mawrth 2007.
Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
develop the vitality of welsh statistical balance sheet by 31 march 2007, in accordance with the <PROTECTED> strategy.
datblygu’r fantolen ystadegol ar fywiogrwydd y gymraeg erbyn 31 mawrth 2007, yn unol â’r strategaeth <PROTECTED>.
Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting