From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
authorities say that stations could withstand an aeroplane collision , but i hope that we will never have to find out whether or not that is true
dywed yr awdurdodau y gallai gorsafoedd wrthsefyll gwrthdrawiad ag awyren , ond gobeithio na fydd yn rhaid imi byth ddarganfod a yw hynny'n wir ai peidio
i do not know whether the passenger transport information service offers information about tourist lines , but i will find out whether that is possible
ni wn a yw'r gwasanaeth gwybodaeth trafnidiaeth teithwyr yn cynnig gwybodaeth am linellau twristiaid , ond byddaf yn darganfod a fydd hynny'n bosibl
after 12 months , you should have worked out whether you can cope in the workplace , even though you may not have worked for 10 years or more before that
ar ôl 12 mis , mae'n debyg y bydd wedi gweld a yw'n gallu ymdopi yn y gweithle , er na fydd wedi gweithio am 10 mlynedd neu fwy cyn hynny o bosibl
the details about how this will work out in practice will be subject to recommendations from these task groups relating to implementation
bydd manylion y ffordd y bydd hyn yn gweithio yn ymarferol yn amodol ar argymhellion gan y grwpiau gorchwyl hyn ynglyn â'u gweithredu
as anyone could work out , the cost of providing services in a rural area is far greater than it is in an urban area
fel y gallai unrhyw un weithio allan , mae cost darparu gwasanaethau mewn ardal wledig yn llawer mwy nag ydyw mewn ardal drefol
a working group has been set up between welsh local government and us to try to work out the eligibility , because this is about all eligible households
sefydlwyd gweithgor rhwng llywodraeth leol cymru a ninnau i geisio canfod pwy sy'n gymwys , oherwydd mae a wnelo hyn â phob cartref cymwys