Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fool
ffŵl
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
you are a fool
mae ian yn ffwl
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a big fool
llolls
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a silly fool
jawl
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why was she such a fool as to stay?
pam yr oedd hi'r fath twpsyn ag i aros?
Last Update: 2015-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
making the calculations too complex for most people to understand may , in the past , have been seen as a clever wheeze , but you cannot fool all of the people all of the time
efallai yr ystyriwyd gwneud y cyfrifiadau yn rhy gymhleth i'r rhan fwyaf o bobl eu deall yn syniad da yn y gorffennol , ond ni allwch dwyllo pawb bob amser
we embark on this fool's errand at the same time as we grapple with the new demands , challenges and opportunities that confront local government
yr ydym yn dechrau'r ffolineb hwn ar yr un pryd ag yr ydym yn mynd i'r afael â gofynion , sialensau a chyfleoedd newydd a wyneba llywodraeth leol
you may fool some of the people some of the time , but the figures in the public domain -- and we are grateful that we have them in such a clear form -- have not fooled headteachers and university vice chancellors throughout wales
mae'n bosibl y llwyddwch i dwyllo rhywrai am gyfnod , ond nid yw'r ffigurau yn llygad y cyhoedd -- ac yr ydym yn ddiolchgar am eu derbyn ar ffurf mor glir -- wedi twyllo penaethiaid ac is-gangellorion prifysgolion ledled cymru
everyone looked at him, so he tried to explain the rules,but they sounded complicated.the rules were too complicated for a fool like andrew anyway.
edrychodd pawb arno fo'n syn, felly ceisiodd o egluro'r rheloau, ond roedd o'n swnio'n gymhleth. roedd rheolau'n rhy gymhleth i dwpsyn fel andrew beth bynnag
Last Update: 2013-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: