Results for have translation from English to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Wolof

Info

English

you have amazing eyes

Wolof

you have amazing eyes

Last Update: 2024-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have a blessed night

Wolof

have a blessed night

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you have a good day

Wolof

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for mine eyes have seen thy salvation,

Wolof

ndaxte sama bët tegu na ci mucc gi nga lal,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i have told you before.

Wolof

wax naa leen ko lu jiitu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and tychicus have i sent to ephesus.

Wolof

tisig moom yebal naa ko dëkku efes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i pray you have a good night at work

Wolof

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if any man have ears to hear, let him hear.

Wolof

déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the way of peace have they not known:

Wolof

xamuñu yoonu jàmm,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of some have compassion, making a difference:

Wolof

jubbantileen ñi am werantey xel,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but that which ye have already hold fast till i come.

Wolof

bu dul bii: jàppleen ci li ngeen jàpp, ba kera may ñëw. i

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye will not come to me, that ye might have life.

Wolof

te bëgguleen a ñëw ci man ngir am dund!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, all these have i kept from my youth up.

Wolof

njiit la ne ko: «loolu lépp sàmm naa ko li dale ci sama ndaw ba tey.»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of his fulness have all we received, and grace for grace.

Wolof

kàddu gi fees na ak yiw, te nun ñépp jot nanu ci sunu wàll, mu barkeel nu ay yooni-yoon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they made signs to his father, how he would have him called.

Wolof

Ñu daldi liyaar baayam, ngir xam nan la bëgg ñu tudde xale ba.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and another said, i have married a wife, and therefore i cannot come.

Wolof

keneen ne ko: “damay sog a takk jabar, looloo tax duma man a ñëw.”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abraham saith unto him, they have moses and the prophets; let them hear them.

Wolof

ibraayma ne ko: “say doomu baay, ñu ngeek yoonu musaa ak téerey yonent yi. nañu leen déggal.”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.

Wolof

noonu mu yuuxu ne: «yeesu, sëtu daawuda, yërëm ma!»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have fought a good fight, i have finished my course, i have kept the faith:

Wolof

bëre naa ba ub làmbi ngëm, daw naa ba àkk, sàmm naa mboolem dëgg, gi ñu ma dénk.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?

Wolof

ndax ñépp a am mayu wéral ay jàngoro? ndax ñépp ay wax ay làkk? ndax ñépp a leen di firi?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,889,174,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK