From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he is very sorry
dili naman siya pick up nako
Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore said his parents, he is of age; ask him.
looloo tax waajur ya ne: «laajleen ko; magum jëmm la.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he is before all things, and by him all things consist.
laata dara di am, fekkoon na moom mu nekk, te lépp a ngi jàppoo ci moom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what think ye? they answered and said, he is guilty of death.
lu ngeen ci xalaat?» Ñu tontu ko: «yoon teg na ko dee.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
te képp ku am yaakaar jooju ci moom, dinga sellal sa bopp, ni mu selle moom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and hath given him authority to execute judgment also, because he is the son of man.
jox na doom ji itam sañ-sañu àtte, ndaxte mooy doomu nit ki.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
waaye ku sa bakkan nax, ba man la, looloo lay dugal ci fiir.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
gannaaw sonn na ci nattu yi mu daj, man na dimbali ñiy jaar ciy nattu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for i testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
te maa ngi dellu di waxaat ne, képp kuy farataal xaraf, fàww nga sàmm lépp lu yoon wi santaane.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
te bu dikkee, dina yey niti àddina ci lu jëm ci seen bàkkaar, ci lu jëm ci sama njubte ak ci lu jëm ci àtte ba.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.
te moo joxe bakkanam, ngir dindi sunuy bàkkaar, te du sax sunuy bàkkaar rekk, waaye yu àddina sépp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if satan cast out satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
bu seytaane dàqee seytaane nag, xeex na boppam; kon naka la nguuram di man a yàgge?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition.
rab wi nekkoon te nekkatul nag, moom ci boppam moo di juróom-ñetteelu buur bi, te ci juróom-ñaar yi la bokk. ma nga jëm sànkute.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
waaye léegi nag liggéeyu saraxale, bi ñu jox yeesu, moo gën a màgg liggéeyu saraxalekat yooyu, mel ni it kóllëre, gi yeesu fas diggante yàlla ak nit, moo sut kóllëre gu jëkk ga te mu tëdd ci ay dige yu ëpp yu jëkk ya.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
dangeen ne it: “ku giñe saraxalukaay bi ci kër yàlla gi, ngiñ li duggul, waaye ku giñ ci sarax si ci kawam, dugg na.”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, of a truth this fellow also was with him: for he is a galilaean.
bi ñu tegee lu mat waxtu, keneen dikkaat ca wax ja ne: «ci lu wóor nit kii àndoon na ak moom, nde galile la jóge.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
mooy bopp bi yilif jëmm ji, di mbooloom ñi ko gëm, ndaxte moom mooy njàlbéen gi, di taaw bi, maanaam ki jëkk a dekki, ngir muy kilifa ci bépp fànn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, behold, a man of the company cried out, saying, master, i beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
nit xaacu ci biir mbooloo mi naan: «kilifa gi, maa ngi lay ñaan, nga seet sama doom, ndaxte moom kepp laa am.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there was much murmuring among the people concerning him: for some said, he is a good man: others said, nay; but he deceiveth the people.
ca biir mbooloo ma ñu ngi doon déeyante, di wax ci ay mbiram. Ñii naan: «nit ku baax la.» Ñee naan: «déedéet, day nax nit ñi.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if a man say, i love god, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love god whom he hath not seen?
su kenn nee: «bëgg naa yàlla,» te bëgguloo sa mbokk, dangay fen; ndaxte ku bëggul sa mbokk mi ngay gis, doo man a bëgg yàlla mi nga gisul.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: