From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if by any means i might attain unto the resurrection of the dead.
ngir man a séddu ci ndekkiteem, su ma ko manee am.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
gannaaw ci nit la dee jaar, dugg àddina, kon it ci nit la ndekkite jaar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but if there be no resurrection of the dead, then is christ not risen:
su fekkee ne ñi dee duñu dekki, kon kirist it dekkiwul.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
ci ndekkite li nag, kan ci ñoom moo war a donn jigéen ja, fekk ku nekk ci juróom-ñaar ñi mas na koo takk?»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
martha saith unto him, i know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
màrt tontu ko ne: «xam naa ne, dina jóg bésu ndekkite la, keroog bés bu mujj ba.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.
te gannaaw ndekkitel yeesu ñu génn ca bàmmeel ya, dugg ca dëkk bu sell ba, te feeñu ñu bare.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so also is the resurrection of the dead. it is sown in corruption; it is raised in incorruption:
noonu la ndekkitel néew yi di deme. bu ñu suulee néew bi, dañoo ji lu yàqu. bu dekkee, du yàqooti ba abadan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by god, saying,
te lu jëm ci ndekkitel ñi dee, xanaa musuleen a jàng la leen yàlla waxoon ne:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and with great power gave the apostles witness of the resurrection of the lord jesus: and great grace was upon them all.
te ndaw yi di seedeel ndekkitel yeesu boroom bi ak kàttan gu réy. te yiw wu yaatu ëmb leen, ñoom ñépp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for the sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the pharisees confess both.
ndaxte sadusen yi nanguwuñu ne, ndekkite mbaa malaaka mbaa rab, dara am na ci, waaye farisen nangu nañu yooyu yépp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
soo ko defee, dinga barkeel, ndaxte duñu la ko man a fey, waaye dinga jot sag pey, bés bi ñi jub di dekki.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and have hope toward god, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
te bokk naa ak ñoom yaakaar ci yàlla, ne ñi jub ak ñi jubadi dinañu dekki keroog yawmelxayaam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
Ñi daan jëf lu baax dinañu dekki, dund ba fàww, waaye ñi daan jëf lu bon, dinañu dekki, ñu daan leen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus said unto her, i am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
yeesu ne ko: «man maay ndekkite li, maay dund gi. ku ma gëm, boo deeyee it, dinga dund.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
ngëm moo tax ba ay jigéen gis ñu dekkal seeni néew, delloo leen ko; ñeneen ñi ñu metital leen, te bañ ku leen musal, ngir jot ndekkite lu gën.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of god and of christ, and shall reign with him a thousand years.
Ñi bokk ci ndekkite lu jëkk li, barkeel nañu te sell! Ñaareelu dee gi du leen manal dara. waaye dinañu doon saraxalekati yàlla ak kirist, tey nguuru ak moom junniy at.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but when paul perceived that the one part were sadducees, and the other pharisees, he cried out in the council, men and brethren, i am a pharisee, the son of a pharisee: of the hope and resurrection of the dead i am called in question.
naka noona pool, mi xam ne, genn-wàllu kureel ga bokk nañu ci tariixab sadusen ya, te ña ca des bokk ci tariixab farisen ya, mu wax ci kaw ci biir géew ba ne: «bokk yi, man farisen laa, te farisen moo ma jur; li tax ñu may àtte tey mooy sama yaakaar ci ne, ñi dee dinañu dekki.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: