From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
another time
bahna kon
Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't waste words on people
ప్రజలపై మాటలు వృథా చేయవద్దు
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
time of last play
query-criteria
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
time added to library
query-sort
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
redeeming the time, because the days are evil.
tey jariñoo jot gi, ndaxte nu ngi ci jamono ju bon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me and my friends in college time going to movies
కాలేజీ టైమ్లో నేను, నా స్నేహితులు సినిమాలకు వెళ్తున్నాం
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the same time there arose no small stir about that way.
fekk booba amoon na yengu-yengu bu réy ci lu aju ci yoon wi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.
te xam ngeen li ko téye léegi, ba du man a feeñ lu dul ci waxtoom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.
man nag la mujj a feeñu, ma mel ni liir bu judduwul ci jamonoom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
«gannaaw diir bu yàgg njaatigeb surga ya dellusi, daldi leen laaj alalam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
Ñu taq ci moom, ndax li mu leen yàgg a waar ci ay luxus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
dinañu la leewu ci seeni loxo,ngir nga bañ a fakkastalu ciw doj.”»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.
moo tax kon nu war a gën a faaydaal wax yi nu dégg, ngir bañ a bayliku.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he saith unto me, seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
mu ne ma it: «bul tëj téere bii ak waxi yàlla yi mu ëmb, ndaxte waxtu wi jege na.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and many lepers were in israel in the time of eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving naaman the syrian.
te it amoon na ca israyil, ca jamonoy yonent yàlla alisa, ay nit ñu bare ñu gaana. waaye fajul ci kenn ku dul naaman, mi dëkkoon réewu siri.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of galatia and phrygia in order, strengthening all the disciples.
bi mu fa desee ay jamono, mu jóge fa, di jaar dëkkoo-dëkk ci diiwaanu galasi ak firisi, di dooleel xoli taalibe yépp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(for he saith, i have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have i succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)
ndaxte yàlla nee na:«ca jamono ja mu jekke, nangu naa sa ñaan;ci bésu mucc gi laa la wallu.» tey jii la jamono ju jekk ji; tey la bésub mucc gi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: