Results for change is not always good translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

change is not always good

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

he is not good

Xhosa

ha wa fasa

Last Update: 2018-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is not

Xhosa

iposi- ethunyelweyo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is not here

Xhosa

umphathi

Last Update: 2019-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how change of meaning came about is not clear.

Xhosa

akucacanga okokuba yatshintshwa njani indlela ekuthethwa ngayo.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cannot change to folder because it is not local

Xhosa

awunakuguqukela kwisiqulathi seefayili kuba asinakufikeleleka ngqo

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

life is not easy

Xhosa

ubomi akukho lula

Last Update: 2023-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is not the case.

Xhosa

lento

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when towing, the shortest route is not always the quickest.

Xhosa

xa kutsalwa, indlela emfutshane ayisoloko iyekhawulezayo.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one is not together

Xhosa

munye sidawonye

Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is not inflammable.

Xhosa

ayinakutshisa.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%1 is not readable

Xhosa

% 1 ayifundeki@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

application is not responding.

Xhosa

ifestile "%s" ayiphenduli.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

dialogue is not an argument

Xhosa

incoko yababini inxabano

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

element is not allowed below

Xhosa

into ayivunyelwa ngezantsi

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this double observation is not always possible (for example, owing to cloud).

Xhosa

oluphononongo luphindiweyo alisoloko lusenzeka.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the cockpit near the pilothouse or on the cockpit sole is not good.

Xhosa

kwigumbi lomlawuli ngakwigumbi lomqhubi okanye kwigumbi lomqhubi enyaweni akulunganga.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

trusting a foreign public key without checking it is not a good idea.

Xhosa

ukuthemba isithsixo sikawonke- wonke sangaphandle ngaphandle kokusikhangela asiyongcamango ilungileyo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

attempts to choose best pnm format for document; not always reliable.

Xhosa

ku khetha ye oko.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make certain that such an event is not a disaster, however, the following precautions must always be observed.

Xhosa

ukuqinisekisa oko esi senzeko asiyiyo intlekele, nakuba, la manyathelo ngenx'engaphambili alandelayo makaqwalaselwe.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

attempts to choose best monochrome pnm format for document; not always reliable.

Xhosa

ku khetha ye oko.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,228,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK