Results for fig tree translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

fig tree

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

tree

Xhosa

umthi

Last Update: 2015-04-29
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

English

fig.

Xhosa

ulwimi

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

& tree

Xhosa

& bulala

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

neem tree

Xhosa

isihlahla seemfene

Last Update: 2022-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moringa tree

Xhosa

umthi wemoringa

Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

show & dom tree

Xhosa

bonisa & umthi wedom

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the beauty of the fig tree

Xhosa

ubuhle bekhiwane

Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the beauty of the fig tree worms

Xhosa

ubuhle bekhiwane zimpethu

Last Update: 2022-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my family tree

Xhosa

brother

Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

& icons, list, tree

Xhosa

& amaphawu emifanekiso, uluhlu, umthi

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

toolbar & action tree

Xhosa

ulawulo lobulali

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the trees said to the fig tree, come thou, and reign over us.

Xhosa

yathi imithi kumkhiwane, yiza wena, ube ngukumkani wethu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Xhosa

wathetha umzekeliso kubo, wathi, wukhangeleni umkhiwane nemithi yonke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

*. fig_bar_xfig documents (*. fig)

Xhosa

amaxwebhu n onke

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when the disciples saw it, they marvelled, saying, how soon is the fig tree withered away!

Xhosa

bakukubona oko abafundi, bamangaliswa, besithi, utheni na ukoma msinya kangakanana umkhiwane?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in that day, saith the lord of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.

Xhosa

ngaloo mini, utsho uyehova wemikhosi, niya kubizelana phantsi komdiliya naphantsi komkhiwane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and peter calling to remembrance saith unto him, master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

Xhosa

ekhumbule upetros, uthi kuye, rabhi, khangela umkhiwane obuwuqalekisile womile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

Xhosa

zathi iinkwenkwezi zezulu zawela emhlabeni, njengokuba umkhiwane uvuthulula amakhiwane awo atshazileyo, wakuzanyazanyiswa ngumoya omkhulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now learn a parable of the fig tree; when his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

Xhosa

wufundeni ke umzekeliso kuwo umkhiwane: xa selithe lathamba isebe lawo, lahluma amagqabi, niyazi ukuba likufuphi ihlobo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and judah and israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from dan even to beer-sheba, all the days of solomon.

Xhosa

ahlala amayuda namasirayeli ekholosile, elowo ehleli phantsi komdiliya wakhe naphantsi komkhiwane wakhe, ethabathela kwadan esa ebher-shebha, yonke imihla kasolomon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,264,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK