From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i love that guy a lot
i love that guy a lot
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate you
uphando loshintsho magama
Last Update: 2018-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hate the nation.
rabobi rabobi yanga sizwe rabobi mzeweki bo yangangana amanzi seko sebo tshabana ingozi yanga irabobi iya ditswa kae ke ya gona hoa i barena ba pita paka yangana i high school science student hao chemistry on the higher grade di footswa yanga bana metsi i radioactive spida bite baba change ya pita paka ke a rabobi change a motwa yana ichief whip of new york city haho duma balunga ba defenda of truth & justice hoa ya cheesa ke rabobi rabobi rabobi yanga sizwe rabobi mzeweki bo yangangana amanzi seko sebo tshabana ingozi yanga irabobi domafanya ba ya tsetsie igreen goblin baba kae idr . octopus botswa iarch enemies otswa a rabobi rabobi banetsa ispider sense is tingling. di gona yoa igreen goblin dr . octopus ya tokoloshi medicine, hao! rabobi ba ya gona dr . octopus left right igreen goblin uppercut ko one time di ya azipepe ijail doa peace no trc ya new york rabobi, rabobi, rabobi, rabobi
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i hate them with perfect hatred: i count them mine enemies.
ndibathiya ngentiyo ephelelisileyo, kum mna baziintshaba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not i hate them, o lord, that hate thee? and am not i grieved with those that rise up against thee?
andinakubathiya na abakuthiyayo, yehova, ndikruquke ngabasukela phezulu kuwe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for that which i do i allow not: for what i would, that do i not; but what i hate, that do i.
kuba oko ndikwenzayo andikwazi mna; kuba endikuthandayo, oko andikwenzi; endikuthiyayo, oko ndiyakwenza;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore i esteem all thy precepts concerning all things to be right; and i hate every false way.
ngenxa yoko ndithi, zonke iziyalezo zakho zithe tye ngezinto zonke; wonke umendo wobuxoki ndiwuthiyile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.
ndathumela kuni bonke abakhonzi bam abaprofeti, ndibathuma ndivuka kusasa, ndisithi, musani ukukha niyenze le nto ingamasikizi, ndiyithiyileyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for i the lord love judgment, i hate robbery for burnt offering; and i will direct their work in truth, and i will make an everlasting covenant with them.
kuba mna, yehova, ndithanda okusesikweni, ndikuthiyile ukuphanga ngokugqwetha; ndibanika umvuzo womsebenzi wabo ngenyaniso; ndenza umnqophiso ongunaphakade nabo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that i hate, saith the lord.
musani ukucinga okubi, elowo ngommelwane wakhe entliziyweni yakhe; ningathandi ukufunga ngobuxoki; ngokuba konke oko; koko ndikuthiyileyo; utsho uyehova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the king of israel said unto jehoshaphat, there is yet one man, by whom we may inquire of the lord: but i hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is micaiah the son of imla. and jehoshaphat said, let not the king say so.
wathi ukumkani wakwasirayeli kuyehoshafati, kusekho indoda enye esingabuzisa ngayo kuyehova, ke mna ndiyithiyile; ngokuba ayiprofeti okulungileyo ngam, iprofeta okubi imihla yayo yonke; ngumikaya, unyana kaimla. wathi uyehoshafati, makangatsho ukumkani.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: