Results for i told you already translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

i told you already

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

i told you

Xhosa

i told you will break up with him

Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i said i told you

Xhosa

ndatsho ndathi bendikuxelele

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you already at work?

Xhosa

are you already at work

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i told her

Xhosa

ndiza kumxelela

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i told you will break up with him

Xhosa

i told you will break up with him

Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

(you already have a kvoctrain document.)

Xhosa

ikhowudi yolwimi:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you already have this signer certificate installed.

Xhosa

sele unesiqinisekiso somtyikityi esifakiweyo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you already have a profile called "%s"

Xhosa

sewunayo inkangeleko ebizwa "%s"

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

remember ye not, that, when i was yet with you, i told you these things?

Xhosa

anikhumbuli na, ukuba oko bendisekuni ndanixelela ezi zinto?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he answered them, i have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?

Xhosa

wawaphendula wathi, sendinixelele, naza aneva; nithandelani na ukubuya nive? nani ningaba nithanda ukuba ngabafundi bakhe na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now i have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.

Xhosa

ngoku ke ndinixelele kungekehli, ukuze, xa kuthe kwehla, nikholwe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jesus answered, i have told you that i am he: if therefore ye seek me, let these go their way:

Xhosa

waphendula uyesu wathi, ndinixelele ukuba ndinguye; ukuba ngoko nifuna mna, bayekeni aba bemke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if i tell you of heavenly things?

Xhosa

ukuba ndinixelele izinto ezisemhlabeni, naza anakholwa, nothini na ukukholwa, ukuba ndithe ndanixelela izinto ezisemazulwini?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you already are in a call or if you are in busy mode

Xhosa

ukuba iyasebenze, lonke unxulumano ngefowuni ezingenayoluza kugqithiselwa kumququzeleli obaluliweyo kwindawo engezansi ukuba sowukulunxulumano okanye sowu kwinkqubo eyi do not disturb

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(for many walk, of whom i have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of christ:

Xhosa

kuba baninzi abahambayo, endathetha futhi kuni ngabo, ngoku ke ndithetha ndilila nokulila, ndisithi, bazizo iintshaba zomnqamlezo kakristu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in my father's house are many mansions: if it were not so, i would have told you. i go to prepare a place for you.

Xhosa

endlwini kabawo zininzi iindawo zokuhlala; ukuba bekungenjalo, ngendanixelelayo. ndiyemka, ndiya kunilungisela indawo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for i will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you.

Xhosa

khangelani phakathi kweentlanga, nondele, ningakhulumi nokukhuluma; ngokuba ndiya kusebenza umsebenzi ngemihla yenu, eningayi kukholwa nguwo, nokuba niyawubaliselwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

email address for submitting bug reports to gnome bugzilla. this address will be used for correspondence regarding the bug you are submitting. if you already have a gnome bugzilla account, please use it as your email address.

Xhosa

idilesi ye-imeyile yokungenisa iingxelo zesiphene zizingenisa kwi gnome bugzilla. le dilesi iya kusetyenziselwa unxibelelwano malunga nesiphene osingenisayo. ukuba sele unayo i-akhawunti ye gnome bugzilla, nceda uyisebenzise njenge-dilesi yakho ye-imeyile.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.

Xhosa

kuba xenikweni besikuni, sanixelela ngenxa engaphambili ukuba siza kubandezelwa; njengokuba kwaba njalo, nani niyazi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which i tell you before, as i have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of god.

Xhosa

oomona, ookubulala, ookunxila, iindywala, nezinto ezinjengezo; endinixelelayo ngenxa engaphambili, njengokuba besendinixelele kade, ukuba abazenzayo izinto ezinjalo abayi kubudla ilifa ubukumkani bukathixo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,379,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK