Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is fine
kulungile
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is summer
imozulu ishushu namhlanje
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 40
Quality:
Reference:
life is good my brother
ubomi bumnandi mntakwethu
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she is good and recovering at home
he is recovering very well
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is good for a man that he bear the yoke in his youth.
kuyilungele indoda ukuba iyithwale idyokhwe kwasebutsheni bayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but it is good to know how to react when the exceptional event really does happen.
kodwa kulungile ukwazi ukuba unokuthini na xa kunokwenzeka into engaqhelekahga okanye engalindelekanga.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if then i do that which i would not, i consent unto the law that it is good.
ukuba ke endingakuthandiyo ndenza khona oko, ndivumelana nomthetho ukuba mhle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is good policy always to have a second swimmer dressed and ready to help if needed.
ezinye ezikwinxweme kwiqwelo ezikhawulezayo zingamiswa neqela elintlu-ntathu.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will freely sacrifice unto thee: i will praise thy name, o lord; for it is good.
ndiya kubingelela kuwe ngokuqhutywa yintliziyo; ndiya kubulela kwigama lakho, yehova, kuba lilungile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but we know that the law is good, if a man use it lawfully;
siyazi ke ukuba umthetho mhle, ukuba umntu uthi awuphathe ngokomthetho;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when i am present with you.
kuhle ke ukuba kuncekelelwe ngamaxesha onke entweni entle, kunganeli ukuba njalo ndakuba ndikho kuni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
ngamanzi abandayo emphefumlweni otyhafileyo iindaba ezilungileyo, ezivela ezweni elikude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is good seamanship, when the weather is calm, to unrig boat-ropes during normal working hours.
bulungile ubuchule bomatiloshe, nanina imo yezulu ezolileyo, ingaqiniswanga intambo yesikhitshana ngexesha eliqhelekileyo leyure zomsebenzi.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
iyanuka kusirayeli into elungileyo; utshaba malumsukele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o give thanks unto the lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
bulelani kuyehova, ngokuba elungile, ngokuba ingunaphakade inceba yakhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i will praise thee for ever, because thou hast done it: and i will wait on thy name; for it is good before thy saints.
ndiya kubulela kuwe ngonaphakade, kuba ukwenzile oku; ndiya kuthemba igama lakho, ngokuba lilungile, phambi kwabenceba bakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
ngokuba uyehova ulungile, inceba yakhe ingunaphakade, ukunyaniseka kwakhe kukwizizukulwana ngezizukulwana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
while it is good training to manoeuvre without tugs, especially in ships with reserves of power and excellent handling qualities, there are occasions when the use of tugs is necessary.
nangona iluqeqesho olulungileyo ukulawula ngaphandle, koodokolwane, ingakumbi kwinqanawa ezinamandla aselugcinweni kunye neenqanawa ezinempawu eziphucukileyo nezisemgangathweni zokulawula, kubakho amaxesha ekufuneka kusetyenziswe oodokolwane.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and peter answered and said to jesus, master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for moses, and one for elias.
uthi aphendule upetros athi kuyesu, rabhi, kuhle ukuba sibe lapha; masenze iminquba ibe mithathu, omnye ube ngowakho, omnye ube ngokamoses, omnye ube ngokaeliya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then answered peter, and said unto jesus, lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for moses, and one for elias.
waphendula ke upetros, wathi kuyesu, nkosi, kulungile ukuba sibe lapha; ukuba uyathanda, masenze apha iminquba ibe mithathu, omnye ube ngowakho, omnye ube ngokamoses, omnye ube ngokaeliya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: