Results for jehoshaphat translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

jehoshaphat

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

jehoshaphat the son of paruah, in issachar:

Xhosa

nguyehoshafati unyana kaparuwa, kwaisakare;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehoshaphat made peace with the king of israel.

Xhosa

uyehoshafati wahlalelana ngoxolo nokumkani wakwasirayeli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehoshaphat the king of judah returned to his house in peace to jerusalem.

Xhosa

wabuya uyehoshafati ukumkani wakwayuda, waya endlwini yakhe eyerusalem enoxolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against israel.

Xhosa

uyehoshafati, unyana wakhe, waba ngukumkani esikhundleni sakhe; womelela, wawachasa amasirayeli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and adoram was over the tribute: and jehoshaphat the son of ahilud was recorder:

Xhosa

uadoram waphatha abafakwa uviko; uyehoshafati, unyana ka-ahiludi, ubengumkhumbuzi wezinto zakomkhulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and joab the son zeruiah was over the host; and jehoshaphat the son of ahilud, recorder.

Xhosa

ke uyowabhi unyana katseruya wayephethe umkhosi; noyehoshafati unyana ka-ahiludi wayengumkhumbuzi wezinto zakomkhulu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehoshaphat feared, and set himself to seek the lord, and proclaimed a fast throughout all judah.

Xhosa

woyika uyehoshafati, wazinikela ngokwakhe ekumquqeleni uyehova, wathi makuzilwe ukudla ngamayuda onke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass in the third year, that jehoshaphat the king of judah came down to the king of israel.

Xhosa

kwathi ngomnyaka wesithathu wehla uyehoshafati, ukumkani wakwayuda, waya kukumkani wakwasirayeli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and after this did jehoshaphat king of judah join himself with ahaziah king of israel, who did very wickedly:

Xhosa

emveni koko uyehoshafati ukumkani wakwayuda wazimanya noahaziya ukumkani wakwasirayeli, lowo wenzayo okungendawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehoshaphat said, the word of the lord is with him. so the king of israel and jehoshaphat and the king of edom went down to him.

Xhosa

wathi uyehoshafati, ilizwi likayehova linaye. behla ke baya kuye, ukumkani wakwasirayeli, noyehoshafati, nokumkani wakwaedom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the fear of the lord fell upon all the kingdoms of the lands that were round about judah, so that they made no war against jehoshaphat.

Xhosa

zonke izikumkani zamazwe ajikeleze amayuda zangenelwa kukoyika uyehova, azalwa noyehoshafati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ahaziah the son of ahab began to reign over israel in samaria the seventeenth year of jehoshaphat king of judah, and reigned two years over israel.

Xhosa

uahaziya, unyana ka-ahabhi, waba ngukumkani kumasirayeli kwasamari ngomnyaka weshumi elinesixhenxe kayehoshafati, ukumkani wakwayuda, waba neminyaka emibini engukumkani kwasirayeli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david his father: and jehoshaphat his son reigned in his stead.

Xhosa

uasa walala kooyise, wangcwatyelwa kooyise, emzini kadavide uyise. uyehoshafati, unyana wakhe, waba ngukumkani esikhundleni sakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in the fifth year of joram the son of ahab king of israel, jehoshaphat being then king of judah, jehoram the son of jehoshaphat king of judah began to reign.

Xhosa

ke kaloku ngomnyaka wesihlanu kayehoram, unyana ka-ahabhi ukumkani wamasirayeli (uyehoshafati engukumkani wamayuda), waba ngukumkani uyehoram, unyana kayehoshafati ukumkani wamayuda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it came to pass after this also, that the children of moab, and the children of ammon, and with them other beside the ammonites, came against jehoshaphat to battle.

Xhosa

kwathi emveni koko, oonyana bakamowabhi noonyana baka-amon, benamamahun, beza kulwa noyehoshafati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now the rest of the acts of jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?

Xhosa

ezinye izinto zikayehoshafati, nobugorha bakhe awabenzayo, nokulwa kwakhe, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehoshaphat dwelt at jerusalem: and he went out again through the people from beer-sheba to mount ephraim, and brought them back unto the lord god of their fathers.

Xhosa

wahlala uyehoshafati eyerusalem; wabuya waphuma, wahamba phakathi kwabantu, wathabathela ebher-shebha wesa ezintabeni zakwaefrayim, wababuyisela kuyehova, uthixo wooyise.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jehu the son of hanani the seer went out to meet him, and said to king jehoshaphat, shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the lord? therefore is wrath upon thee from before the lord.

Xhosa

waphuma uyehu, unyana kahanani, imboni, esiya kumkhawulela. wathi kukumkani uyehoshafati, kukuthini na ukuba uncede ongendawo, ubathande abathiyi bakayehova? kungoko bugalelekileyo kuwe uburhalarhume obuphuma kuyehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and elisha said, as the lord of hosts liveth, before whom i stand, surely, were it not that i regard the presence of jehoshaphat the king of judah, i would not look toward thee, nor see thee.

Xhosa

wathi uelisha, ehleli nje uyehova wemikhosi, endimi phambi kwakhe, ndinge ndingakubheki, ndikubone, koko bendihlonele uyehoshafati, ukumkani wakwayuda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ahab king of israel said unto jehoshaphat king of judah, wilt thou go with me to ramoth-gilead? and he answered him, i am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.

Xhosa

wathi uahabhi ukumkani wakwasirayeli kuyehoshafati ukumkani wakwayuda, wohamba na nam, siye kulwa neramoti yasegiliyadi? wathi kuye, ndinjengawe, abantu bam banjengabantu bakho; soya nawe ekulweni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,216,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK