Results for lord give us power translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

lord give us power

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

god give us strength

Xhosa

inkosi indinike amandla

Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said they unto him, lord, evermore give us this bread.

Xhosa

bathi ke ngoko kuye, nkosi, sinike eso sonka ngamaxa onke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us day by day our daily bread.

Xhosa

siphe imihla yonke isonka sethu semihla ngemihla, usixolele izono zethu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give us help from trouble: for vain is the help of man.

Xhosa

sincede kumbandezeli wethu; alunto yanto usindiso lomntu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

consider what i say; and the lord give thee understanding in all things.

Xhosa

ziqiqe izinto endizithethayo; inkosi yokupha ke ingqondo ezintweni zonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let my cry come near before thee, o lord: give me understanding according to thy word.

Xhosa

makusondele phambi kwakho ukuhlahlamba kwam; yehova, ndiqondise ngokwelizwi lakho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.

Xhosa

zathi ke eziziziyatha kweziziingqondi, sipheni kwioli yenu leyo, ngokuba izibane zethu zicima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

family gives us strength when we have to face challenges of life

Xhosa

ukubaluleka ko sapho,

Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.

Xhosa

laba libi elo zwi emehlweni kasamuweli, xa bathi, sinike ukumkani wokusilawula. wathandaza usamuweli kuyehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord give mercy unto the house of onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:

Xhosa

yanga inkosi ingayenzela inceba indlu kaonesiforo; ngokuba kwaba futhi endiphumza, akaba nazintloni nguwo umxokelelwane wam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, it is a good land which the lord our god doth give us.

Xhosa

athabatha isiqhamo selo zwe ngesandla sawo, asiphathela, asizisela ilizwi, athi, lilizwe elihle asinikayo uyehova uthixo wethu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, i profess this day unto the lord thy god, that i am come unto the country which the lord sware unto our fathers for to give us.

Xhosa

uye kumbingeleli othe wakho ngaloo mihla, uthi kuye, ndiyaxela namhla kuyehova uthixo wakho, ukuba ndingenile kulo ilizwe, awafungayo uyehova koobawo ukuba wosinika lona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and eli blessed elkanah and his wife, and said, the lord give thee seed of this woman for the loan which is lent to the lord. and they went unto their own home.

Xhosa

ueli wamsikelela uelikana nomkakhe, wathi, uyehova makakunike imbewu ngalo mfazi esikhundleni soceliweyo, owacelwa kuyehova. bahamba bagoduka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now for a little space grace hath been shewed from the lord our god, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our god may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Xhosa

kaloku, ngokwephanyazo elincinane, kukho ubabalo oluvela kuyehova uthixo wethu, lokusishiyela abasindileyo, asinike isikhonkwane endaweni yengcwele yakhe, ukuze uthixo wethu awakhanyisele amehlo ethu, asisindise kancinane ebukhobokeni bethu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and though the lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers:

Xhosa

inkosi iya kuninika isonka sobandezelweyo namanzi oxiniweyo, bangabi sazimela abayali bakho, amehlo akho esababona abayali bakho;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they came near before eleazar the priest, and before joshua the son of nun, and before the princes, saying, the lord commanded moses to give us an inheritance among our brethren. therefore according to the commandment of the lord he gave them an inheritance among the brethren of their father.

Xhosa

zasondela phambi koelazare umbingeleli, naphambi koyoshuwa unyana kanun, naphambi kwezikhulu, zathi, uyehova wamwisela umthetho umoses, ukuba asinike ilifa phakathi kwabazalwana bethu. wazinika ke ngokomlomo kayehova ilifa phakathi kwabazalwana bakayise.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore the people did chide with moses, and said, give us water that we may drink. and moses said unto them, why chide ye with me? wherefore do ye tempt the lord?

Xhosa

babambana abantu nomoses, bathi, sinike amanzi, sisele. wathi umoses kubo, yini na ukuba nibambane nam? yini na ukuba nimlinge uyehova?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my december holidays are a time for relaxation, reflection, and spending quality time with loved ones. as the year comes to a close, i always look forward to this time as an opportunity to recharge and refocus for the upcoming year. one of my favorite traditions during the december holidays is spending time with my family. we gather together to celebrate the season, exchange gifts, and enjoy delicious meals together. the holiday season brings us all closer and gives us a chance to catch up on e

Xhosa

my december holidays are a time for relaxation, reflection, and spending quality time with loved ones. as the year comes to a close, i always look forward to this time as an opportunity to recharge and refocus for the upcoming year. one of my favorite traditions during the december holidays is spending time with my family. we gather together to celebrate the season, exchange gifts, and enjoy delicious meals together. the holiday season brings us all closer and gives us a chance to catch up on each other's lives, as we often get caught up in the busyness of our daily routines throughout the year. in addition to spending time with family, i also take advantage of the time off from work to focus on self-care and relaxation. i use the december holidays as an opportunity to take a break from the hustle and bustle of everyday life and engage in activities that bring me joy and peace. this might include reading a good book, going for a nature walk, or simply taking the time to rest and rejuvenate.

Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,180,109,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK