Results for privily translation from English to Xhosa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

and they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

Xhosa

ke bona balalela elabo igazi, bazonda owabo umphefumlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then herod, when he had privily called the wise men, inquired of them diligently what time the star appeared.

Xhosa

kwakuba njalo, uherode, ezibize ngasese izazi ezo, waqondisisa kakuhle kuzo ixesha lokubonakala kwenkwenkwezi leyo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they say, come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:

Xhosa

ukuba bathe, hamba nathi, masilalele igazi, masibalalele abamsulwa bengenatyala;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.

Xhosa

wathi ke uyosefu indoda yakhe, engolilungisa, engathandi ukumhlaza ekuhleni, wanga angamala ngasese.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, who shall see them?

Xhosa

bazomelezela ilizwi elibi, bagqiba kwelokuba bafihle izirhintyelo, bathi, singabonwa ngubani na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.

Xhosa

ngokuba nabo abangendawo begoba isaphetha, bezilungisile iintolo zabo entanjeni, ukuba batole besithele kwabantliziyo zithe tye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in christ jesus, that they might bring us into bondage:

Xhosa

ngenxa ke yabazalwana ababuxoki, abangeniswayo bucala, bona bangena ngokunyebeleza, besiza kuhlola inkululeko yethu esinayo kukristu yesu, ukuze basithobele ebukhobokeni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he sent messengers unto abimelech privily, saying, behold, gaal the son of ebed and his brethren be come to shechem; and, behold, they fortify the city against thee.

Xhosa

wathuma abathunywa kuabhimeleki ngenkohliso, esithi, nanku ugahali unyana kaebhede, nabazalwana bakhe, befike kwashekem; yabona, bayawubandezela umzi ukuba uchasane nawe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the men of david said unto him, behold the day of which the lord said unto thee, behold, i will deliver thine enemy into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. then david arose, and cut off the skirt of saul's robe privily.

Xhosa

athi amadoda kadavide kuye, nantsi imini, athe uyehova kuwe, yabona, ndiya kulunikela utshaba lwakho esandleni sakho, wenze kulo njengoko kulungileyo emehlweni akho. wesuka udavide, wanqamla ngasese isondo lengubo yokwaleka abenayo usawule.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,921,433,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK