From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
undihlube uzuko lwam, wasusa isithsaba sentloko yam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
did i say, bring unto me? or, give a reward for me of your substance?
khe ndatsho na ukuthi, etheni kum? ndipheni emandleni enu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
which of you convinceth me of sin? and if i say the truth, why do ye not believe me?
ngubani na kuni ondohlwayayo ngenxa yesono? ukuba ke ndithetha inyaniso, kungani na ukuba ningakholwa ndim?
Last Update: 2014-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
and there was a widow in that city; and she came unto him, saying, avenge me of mine adversary.
bekukho ke umhlolokazi othile kuloo mzi, obemana ukuza kuye, esithi, ndikhulule kummangaleli wam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of chloe, that there are contentions among you.
kuba ndazisiwe ngani, bazalwana bam, ngabakuloklowe, ukuba kukho iimpikiswano phakathi kwenu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
if so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that i may repent me of the evil, which i purpose to do unto them because of the evil of their doings.
mhlawumbi baya kuva, babuye elowo endleleni yakhe embi, ndizohlwaye ngenxa yobubi endicinga ukubenza kubo, ngenxa yobubi beentlondi zabo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore saith the lord, the lord of hosts, the mighty one of israel, ah, i will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:
ngako oko itsho inkosi, uyehova wemikhosi, imbalasane yakwasirayeli, ukuthi, yeha! ndiya kuzithuthuzela kubabandezeli bam, ndiziphindezelele ezintshabeni zam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but the lord was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the lord said unto me, let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
wandiphuphumela uyehova ngomsindo ngenxa yenu, akandiphulaphula; wathi uyehova kum, yanela, musa ukuba saphinda uthethe kum ngale ndawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
if ye will still abide in this land, then will i build you, and not pull you down, and i will plant you, and not pluck you up: for i repent me of the evil that i have done unto you.
ukuba nithe nahlala kweli lizwe, ndonakha, ndinganigungxuli; ndonityala, ndinganinyothuli; ngokuba ndiyazohlwaya ngenxa yobubi endibenzileyo kuni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o lord, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake i have suffered rebuke.
wena, yehova, uyazi, ndikhumbule, undivelele, undiphindezelele kubasukeli bam; ekuzekeni kade komsindo wakho ungandikhukulisi; yazi ukuba ndithwele ihlazo ngenxa yakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.