From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sat
mgqi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sat.:
i-sat.:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
next sat
next %adatefmt
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
more sat:
ukugcwala ngokungaphaya:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i sat at my desk
ndahlala edesikeni yam
Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now when the even was come, he sat down with the twelve.
kwakuhlwa ke, wahlala ngasesithebeni nabalishumi elinababini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it flings overboard the crewmember who sat on it watching the towline.
liphesela emanzini abasebenzi abahleli kulo bejonge intambo yekutsala.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
ke kaloku, wenyuka uyesu waya entabeni, wahlala phantsi khona nabafundi bakhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.
yeza, yayithabatha incwadi esandleni sokunene salowo uhleli etroneni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
kwabonakala kubo iilwimi ezabekayo, ngathi zezomlilo, lwaolo lwahlala phezu kwabo bonke ngabanye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he that was dead sat up, and began to speak. and he delivered him to his mother.
wavuka wahlala umfi lowo, waza ke wathetha. yamnikela ke kunina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.
lowo uhleli efini waliphosa irhengqa lakhe emhlabeni; wavunwa ke umhlaba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
bonke ababehleli entlanganisweni yamatyala, beqwalasele kuye, babubona ubuso bakhe, ngathi bubuso besithunywa sezulu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass, that as he was come nigh unto jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
kwaye ke kaloku, ekusondeleni kwakhe eyeriko, kuhleli imfama ethile ngasendleleni, ingqiba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as he spake, a certain pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
ke kaloku, akuba ethethile, umfarisi othile wayemcela ukuba aye komulela kuye. ungenile ke wahlala phantsi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
uthe ke ngesifingo wabuya wafika etempileni; baye bonke abantu besiza kuye; wahlala phantsi, wabafundisa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her.
waba buhlungu kakhulu ukumkani; noko, ngenxa yezifungo zakhe, nangenxa yabo babehleli ndawonye naye, akathandanga kuyilandulela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: