From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and my spirit hath rejoiced in god my saviour.
nomoya wam ugcobile ngothixo umsindisi wam;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for this is good and acceptable in the sight of god our saviour;
kuba oku kuhle, kwamkelekile emehlweni omsindisi wethu uthixo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
which he shed on us abundantly through jesus christ our saviour;
awamthululayo phezu kwethu ngokobutyebi, ngoyesu kristu umsindisi wethu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but after that the kindness and love of god our saviour toward man appeared,
kodwa kuthe kwakubonakala ububele bukathixo, umsindisi wethu, nokuthanda kwakhe abantu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i, even i, am the lord; and beside me there is no saviour.
mna ke, mna ndinguyehova, akukho msindisi ingendim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verily thou art a god that hidest thyself, o god of israel, the saviour.
inyaniso, unguthixo ozisithelisayo, thixo kasirayeli, msindisi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have seen and do testify that the father sent the son to be the saviour of the world.
sibonile thina, siyangqina, ukuba uyise umthumile unyana ukuba ngumsindisi wehlabathi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ.
kuba ngokunjalo nophiwa ngokobutyebi ukungena ebukumkanini obungunaphakade benkosi yethu, umsindisi uyesu kristu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for he said, surely they are my people, children that will not lie: so he was their saviour.
wathi okwenene, bangabantu bam ke, oonyana abangayi kuxoka; waba ngumsindisi kubo ke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for our conversation is in heaven; from whence also we look for the saviour, the lord jesus christ:
kuba thina ikowethu lisemazulwini, apho kananjalo silinde khona kwaumsindisi, inkosi uyesu kristu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of god our saviour;
walibonakalisa ke ilizwi lakhe ngamaxesha angawalo, ngokuvakalisa endakuphathiswayo mna, ngokommiselo womsindisi wethu uthixo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but grow in grace, and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ. to him be glory both now and for ever. amen.
khulani ke elubabalweni na sekuyazini inkosi yethu, umsindisi uyesu kristu. kuye malubekho uzuko nangoku, kuse nakwimini engunaphakade. amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for i am the lord thy god, the holy one of israel, thy saviour: i gave egypt for thy ransom, ethiopia and seba for thee.
ngokuba mna, yehova, ndinguthixo wakho, mna, ngcwele kasirayeli, ndingumsindisi wakho; ndirhole iyiputa yakucamagushela, ikushi nesebha zaba sesikhundleni sakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
lwabonakaliswa ke ngoku ngako ukubonakala komsindisi wethu uyesu kristu, owakubhangisayo okunene ukufa, kodwa wabukhanyisa ubomi nokungonakali, ngazo iindaba ezilungileyo ezi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simon peter, a servant and an apostle of jesus christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of god and our saviour jesus christ:
usimon petros, umkhonzi nompostile kayesu kristu, ubhalela abo baluzuzileyo ukholo oluxabiso lunye nolwethu, ebulungiseni bukathixo wethu, umsindisi wethu uyesu kristu:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thou shalt also suck the milk of the gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that i the lord am thy saviour and thy redeemer, the mighty one of jacob.
uya kwanya amasi eentlanga, wanye ibele lokumkani, wazi ukuba mna yehova ndingumsindisi wakho, umkhululi wakho, imbalasane kayakobi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o the hope of israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?
themba likasirayeli, msindisi wakhe ngexesha lembandezelo, yini na ukuba ube njengomphambukeli kweli lizwe, ube njengomhambi olalise okobusuku obunye?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ, the saviour of the world.
kanjalo babesithi kwintokazi leyo, asisakholwa ngenxa yokuthetha kwakho, kuba sizivele thina ngokwethu, sazi ukuba, inyaniso, lo unguye umsindisi wehlabathi, ukristu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the god of my rock; in him will i trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.
thixo oliliwa lam, endizimela ngalo; ngweletshetshe yam, luphondo losindiso lwam, ngxonde yam, ndawo yokusabela kwam, msindisi wam, undisindisa ekugonyamelweni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: